Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

entry probe

  • 1 аппарат для исследования условий входа в плотные слои

    Astronautics: re-entry probe

    Универсальный русско-английский словарь > аппарат для исследования условий входа в плотные слои

  • 2 спускаемый аппарат

    Универсальный русско-английский словарь > спускаемый аппарат

  • 3 спускаемый аппарат

    lander космонавт., descent module, landing module, entry probe

    Русско-английский политехнический словарь > спускаемый аппарат

  • 4 buscar

    v.
    1 to look.
    2 to look for.
    estoy buscando trabajo I'm looking for work
    se fue a buscar fortuna a América he went to seek his fortune in America
    María busca su bolso Mary looks for her purse.
    3 to look up.
    Busca esa palabra en el diccionario Look up that word in the dictionary.
    4 to search for (computing).
    El detective buscó incansablemente The detective searched tirelessly.
    5 to push, to try the patience of (informal) (provocar).
    buscar bronca/camorra to look for trouble
    6 to pick up.
    voy a buscar el periódico I'm going for the paper o to get the paper
    ir a buscar a alguien to pick somebody up
    pasará a buscarnos a las nueve she'll pick us up at nine
    7 to seek to, to attempt to, to try to, to try how to.
    Ese plan busca destruirnos That plan seeks to destroy us.
    * * *
    Conjugation model [ SACAR], like link=sacar sacar
    1 (gen) to look for, search for
    2 (en lista, índice etc) to look up
    3 (ir a coger) to go and get, fetch
    busca un médico, ¡rápido! fetch a doctor, quick!
    4 (recoger) to pick up
    iré a buscarte a la estación I'll pick you up at the station, I'll meet you at the station
    5 (intentar conseguir) to try to achieve
    1 (mirar) to look
    \
    buscársela familiar to be looking for trouble
    buscarse la vida familiar to try and earn one's living
    'Se busca...' "... wanted"
    * * *
    verb
    1) to look for, seek
    * * *
    1. VT
    1) (=tratar de encontrar)
    a) [+ persona, objeto perdido, trabajo] to look for

    llevo meses buscando trabajo — I've been job-hunting for months, I've been looking for a job for months

    el ejército busca a un comando enemigothe army is searching for o looking for an enemy commando unit

    "se busca piso" — "flat wanted"

    "chico busca chica" — "boy seeks girl"

    b) [en diccionario, enciclopedia] to look up
    c) [con la vista] to try to spot, look for

    lo busqué entre el público pero no lo viI tried to spot him o looked for him in the crowd but I didn't see him

    2) (=tratar de conseguir) [+ solución] to try to find

    buscar excusasto make excuses

    buscar hacer algo — to seek to do sth, try to do sth

    siempre buscaba hacerlo lo mejor posibleshe always sought o tried to do the best possible thing

    ir a buscar algo/a algn, ha ido a buscar una servilleta — she's gone to fetch o get a napkin

    ve a buscar a tu madrego and fetch o get your mother

    vino buscando peleahe was looking for trouble o a fight, he was spoiling for a fight *

    3) (=recoger) to pick up, fetch

    ¿vais a ir a buscarme a la estación? — are you going to pick me up o fetch me from the station?

    4) (Inform) to search
    5) (=preguntar por) to ask for

    ¿quién me busca? — who is asking for me?

    2.

    ya puedes dejar de buscar, aquí tienes las llaves — you can stop looking, here are the keys

    ¿has buscado bien? — have you looked properly?

    ¡busca! — [al perro] fetch!

    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <persona/objeto> to look for; <fama/fortuna> to seek; <trabajo/apartamento/solución> to look for, try to find

    la policía lo está buscando — the police are looking for him, he's wanted by the police

    b) (en libro, lista) to look up
    2)
    a) ( recoger) to collect, pick up
    b) ( conseguir y traer) to get

    fue a buscar un médico/un taxi — he went to get a doctor/a taxi

    3)

    ¿qué buscas con eso? — what are you trying to achieve by that?

    buscar + inf — to try to + inf, set out to + inf

    el libro busca destruir ese mitothe book sets out o tries o attempts to explode that myth

    b) ( provocar) <bronca/camorra> to look for
    2.
    buscar vi to look

    busca en el cajónlook o have a look in the drawer

    ¿has buscado bien? — have you looked properly?

    el que busca encuentra or busca y encontrarás — seek and ye shall find

    3.
    buscarse v pron
    1) ( intentar encontrar) to look for
    2) < problemas>

    no quiero buscarme complicaciones/problemas — I don't want any trouble

    tú te lo has buscado — you've brought it on yourself, it serves you right

    buscársela(s) — (fam)

    te la estás buscando — you're asking for trouble, you're asking for it (colloq)

    * * *
    = chase, dig out, dig up, find, hunt, investigate, locate, look for, look out, look under, look up, probe for, prowl through, search (for), seek (after), seek out, trace, track, trawl, burrow through, woo, root out, look out for, go for, look (a)round, fish (for), track down, jockey for, search out, line up, check for, forage, perform + search.
    Ex. Also, in controlled indexing language data bases, there is often an assumption that a user will be prepared to chase strings of references or to consult a sometimes complex thesaurus.
    Ex. I would also have dug out information references to which readers can be directed who want to know more about the setting.
    Ex. The list of changed headings is almost literally endless if you have the patience to dig them all up.
    Ex. The command function ' FIND' is used to input a search term.
    Ex. Nonetheless, we would still not wish to hunt through the file in order to change all subdivisions of that heading.
    Ex. Kaiser also investigated the effect of grouping subheadings of a subject.
    Ex. This order suffices for a list whose purpose is to identify and locate documents, whose bibliographic details are already known.
    Ex. A user might start by looking for a map of London, when he really wants a map of Camden.
    Ex. Discovering these tales, looking out printed versions and comparing them with the oral tradition would have introduced us step by step into the rich lode of folklore.
    Ex. In a printed catalogue or index a user is constrained to look under the headings in the catalogue.
    Ex. If so, the call number of the document is looked up and displayed.
    Ex. No one complained about Duff to her, and she decided not to probe for discontents.
    Ex. A user searching for Smith's 'History as Argument' who was not sure under which subject it would be entered, would have to prowl through a huge number of cards in a card catalog to find the entry under SMITH.
    Ex. This access is achieved by organising the tools so that a user may search under a specific access point or heading or index term, for example, subject term, author, name, title, date.
    Ex. A popular book will always be sought after by public librarians.
    Ex. Her article urges librarians not to buy inferior biographies simply to fill gaps in their collections but to seek out the best of the genre.
    Ex. The author approach remains an important means of tracing a specific document.
    Ex. The index fields are used for tracking annual indexes.
    Ex. The Internet search engines, such as AltaVista and Excite, send out robots or Web crawlers to trawl the Internet and automatically index the files that they find.
    Ex. This article explains how to use gophers to burrow through the Internet.
    Ex. Rumour had it that he was being wooed by Technicomm, Inc.
    Ex. The article has the title ' Rooting out journals on the Net'.
    Ex. Panellists presented the criteria they adopted and features they looked out for when selecting a library automation system.
    Ex. In an exclusive conversation Gates reveals where he goes for information knowledge, insights and ideas.
    Ex. One has only to look around in bookshops to see how many paperbacks on show have film or TV links.
    Ex. The article 'Catfish ain't ugly' reviews the range of Web sites providing information about the catfish in the USA and places to go to fish for catfish.
    Ex. In stepping away from the genre's glamorous robberies and flashy lifestyle, this stealthy, potent movie tracks down the British gangster icon to its inevitable end.
    Ex. Librarians are not yet very successful in jockeying for position and power in the political world.
    Ex. On any one occasion there will always be children who do not want to borrow or buy, but they are still learning to live with books and how to search out the ones that interest them.
    Ex. The actress flaked out again and the director is trying to line up a replacement.
    Ex. This was important before computers were invented, when calculations were all done by hand, and also were done repeatedly to check for calculation errors.
    Ex. We both woke up bright and early to forage for food nearby, which was a breeze.
    Ex. When viewing a record, you can also display its references and perform citation searches directly from the reference display.
    ----
    * buscando = in search of.
    * buscando como loco = in hot pursuit of.
    * buscar amparo = seek + shelter.
    * buscar apoyo = line up + support.
    * buscar a tientas = grope (for/toward).
    * buscar a través de los índices = browse.
    * buscar ayuda = seek + assistance, seek + help.
    * buscar cobijo = seek + shelter.
    * buscar con ahínco = look + hard.
    * buscar detenidamente = look + hard.
    * buscar el apoyo de = woo.
    * buscar el camino = wind + Posesivo + way.
    * buscar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.
    * buscar el origen de = trace + the origin of.
    * buscar el origen de la relación entre = trace + the relationship between.
    * buscar el peligro = court + danger, flirt with + danger.
    * buscar empleo = seek + employment.
    * buscar en = sift through, search through.
    * buscar en Google = google.
    * buscar en las posas entre las rocas de la orilla = rock-pool.
    * buscar en otro sitio = go + elsewhere.
    * buscar entre la basura = scavenge.
    * buscar en varios + Nombre + a la vez = search across + Nombre.
    * buscar información = mine + information, seek + information.
    * buscar interiormente = probe + Reflexivo + for.
    * buscar la controversia = court + controversy.
    * buscar la fama = grab at + a headline.
    * buscar la forma de = look for + ways to.
    * buscar la forma de + Infinitivo = develop + way of + Gerundio.
    * buscar la identidad de uno = trace + Posesivo + identity.
    * buscar la manera de = explore + ways in which, explore + ways and means of.
    * buscar la noticia = grab at + a headline.
    * buscar la oportunidad = make + an opportunity.
    * buscar la protección de = burrow back into.
    * buscarle cinco pies al gato = split + hairs.
    * buscarle los tres pies al gato = nitpick.
    * buscarle tres pies al gato = split + hairs.
    * buscar los servicios de = engage.
    * buscar material = pursue + material.
    * buscar oro = pan for + gold.
    * buscar placer = seek + pleasure.
    * buscar por autor y título = search by + name-title key.
    * buscar por título = search by + title key.
    * buscar por todas partes = scour + Nombre + for.
    * buscar por todo el mundo = search + the world (over).
    * buscar por todo + Nombre = search across + Nombre.
    * buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.
    * buscar razones que expliquen Algo = ascribe + reasons to.
    * buscar refugio = seek + shelter.
    * buscar satisfacción = seek + satisfaction.
    * buscárselo = have it + coming.
    * buscar simultáneamente en varios sitios = cross-search [cross search].
    * buscar solución = seek + solution.
    * buscar trabajo = seek + employment.
    * buscar trabajo en la calle = work + the streets.
    * buscar una forma de hacer Algo = develop + way + to make + Nombre, develop + way + to make + Nombre.
    * buscar una oportunidad = look for + an opportunity.
    * buscar una respuesta = pursue + answer.
    * buscar una solución = contrive + solution.
    * buscar y encontrar = match.
    * en busca de quimeras = in pursuit of + windmills.
    * encargado de buscar a los alumnos que hacen novillos = truant officer.
    * en el que se puede buscar = searchable.
    * estar siempre buscando = be on the lookout for.
    * hallar lo buscado = achieve + match.
    * mandar a buscar = send for.
    * no buscarle las pulgas al perro = let + sleeping dogs lie.
    * no poderse buscar = be unsearchable.
    * peinar en busca de = scour + Nombre + for.
    * que busca el beneficio propio = self-serving.
    * que se puede buscar = searchable.
    * respuesta + buscar = answer + lie.
    * saber buscar con inteligencia = be search-savvy.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    a) <persona/objeto> to look for; <fama/fortuna> to seek; <trabajo/apartamento/solución> to look for, try to find

    la policía lo está buscando — the police are looking for him, he's wanted by the police

    b) (en libro, lista) to look up
    2)
    a) ( recoger) to collect, pick up
    b) ( conseguir y traer) to get

    fue a buscar un médico/un taxi — he went to get a doctor/a taxi

    3)

    ¿qué buscas con eso? — what are you trying to achieve by that?

    buscar + inf — to try to + inf, set out to + inf

    el libro busca destruir ese mitothe book sets out o tries o attempts to explode that myth

    b) ( provocar) <bronca/camorra> to look for
    2.
    buscar vi to look

    busca en el cajónlook o have a look in the drawer

    ¿has buscado bien? — have you looked properly?

    el que busca encuentra or busca y encontrarás — seek and ye shall find

    3.
    buscarse v pron
    1) ( intentar encontrar) to look for
    2) < problemas>

    no quiero buscarme complicaciones/problemas — I don't want any trouble

    tú te lo has buscado — you've brought it on yourself, it serves you right

    buscársela(s) — (fam)

    te la estás buscando — you're asking for trouble, you're asking for it (colloq)

    * * *
    = chase, dig out, dig up, find, hunt, investigate, locate, look for, look out, look under, look up, probe for, prowl through, search (for), seek (after), seek out, trace, track, trawl, burrow through, woo, root out, look out for, go for, look (a)round, fish (for), track down, jockey for, search out, line up, check for, forage, perform + search.

    Ex: Also, in controlled indexing language data bases, there is often an assumption that a user will be prepared to chase strings of references or to consult a sometimes complex thesaurus.

    Ex: I would also have dug out information references to which readers can be directed who want to know more about the setting.
    Ex: The list of changed headings is almost literally endless if you have the patience to dig them all up.
    Ex: The command function ' FIND' is used to input a search term.
    Ex: Nonetheless, we would still not wish to hunt through the file in order to change all subdivisions of that heading.
    Ex: Kaiser also investigated the effect of grouping subheadings of a subject.
    Ex: This order suffices for a list whose purpose is to identify and locate documents, whose bibliographic details are already known.
    Ex: A user might start by looking for a map of London, when he really wants a map of Camden.
    Ex: Discovering these tales, looking out printed versions and comparing them with the oral tradition would have introduced us step by step into the rich lode of folklore.
    Ex: In a printed catalogue or index a user is constrained to look under the headings in the catalogue.
    Ex: If so, the call number of the document is looked up and displayed.
    Ex: No one complained about Duff to her, and she decided not to probe for discontents.
    Ex: A user searching for Smith's 'History as Argument' who was not sure under which subject it would be entered, would have to prowl through a huge number of cards in a card catalog to find the entry under SMITH.
    Ex: This access is achieved by organising the tools so that a user may search under a specific access point or heading or index term, for example, subject term, author, name, title, date.
    Ex: A popular book will always be sought after by public librarians.
    Ex: Her article urges librarians not to buy inferior biographies simply to fill gaps in their collections but to seek out the best of the genre.
    Ex: The author approach remains an important means of tracing a specific document.
    Ex: The index fields are used for tracking annual indexes.
    Ex: The Internet search engines, such as AltaVista and Excite, send out robots or Web crawlers to trawl the Internet and automatically index the files that they find.
    Ex: This article explains how to use gophers to burrow through the Internet.
    Ex: Rumour had it that he was being wooed by Technicomm, Inc.
    Ex: The article has the title ' Rooting out journals on the Net'.
    Ex: Panellists presented the criteria they adopted and features they looked out for when selecting a library automation system.
    Ex: In an exclusive conversation Gates reveals where he goes for information knowledge, insights and ideas.
    Ex: One has only to look around in bookshops to see how many paperbacks on show have film or TV links.
    Ex: The article 'Catfish ain't ugly' reviews the range of Web sites providing information about the catfish in the USA and places to go to fish for catfish.
    Ex: In stepping away from the genre's glamorous robberies and flashy lifestyle, this stealthy, potent movie tracks down the British gangster icon to its inevitable end.
    Ex: Librarians are not yet very successful in jockeying for position and power in the political world.
    Ex: On any one occasion there will always be children who do not want to borrow or buy, but they are still learning to live with books and how to search out the ones that interest them.
    Ex: The actress flaked out again and the director is trying to line up a replacement.
    Ex: This was important before computers were invented, when calculations were all done by hand, and also were done repeatedly to check for calculation errors.
    Ex: We both woke up bright and early to forage for food nearby, which was a breeze.
    Ex: When viewing a record, you can also display its references and perform citation searches directly from the reference display.
    * buscando = in search of.
    * buscando como loco = in hot pursuit of.
    * buscar amparo = seek + shelter.
    * buscar apoyo = line up + support.
    * buscar a tientas = grope (for/toward).
    * buscar a través de los índices = browse.
    * buscar ayuda = seek + assistance, seek + help.
    * buscar cobijo = seek + shelter.
    * buscar con ahínco = look + hard.
    * buscar detenidamente = look + hard.
    * buscar el apoyo de = woo.
    * buscar el camino = wind + Posesivo + way.
    * buscar el modo de = explore + ways in which, explore + ways and means of.
    * buscar el origen de = trace + the origin of.
    * buscar el origen de la relación entre = trace + the relationship between.
    * buscar el peligro = court + danger, flirt with + danger.
    * buscar empleo = seek + employment.
    * buscar en = sift through, search through.
    * buscar en Google = google.
    * buscar en las posas entre las rocas de la orilla = rock-pool.
    * buscar en otro sitio = go + elsewhere.
    * buscar entre la basura = scavenge.
    * buscar en varios + Nombre + a la vez = search across + Nombre.
    * buscar información = mine + information, seek + information.
    * buscar interiormente = probe + Reflexivo + for.
    * buscar la controversia = court + controversy.
    * buscar la fama = grab at + a headline.
    * buscar la forma de = look for + ways to.
    * buscar la forma de + Infinitivo = develop + way of + Gerundio.
    * buscar la identidad de uno = trace + Posesivo + identity.
    * buscar la manera de = explore + ways in which, explore + ways and means of.
    * buscar la noticia = grab at + a headline.
    * buscar la oportunidad = make + an opportunity.
    * buscar la protección de = burrow back into.
    * buscarle cinco pies al gato = split + hairs.
    * buscarle los tres pies al gato = nitpick.
    * buscarle tres pies al gato = split + hairs.
    * buscar los servicios de = engage.
    * buscar material = pursue + material.
    * buscar oro = pan for + gold.
    * buscar placer = seek + pleasure.
    * buscar por autor y título = search by + name-title key.
    * buscar por título = search by + title key.
    * buscar por todas partes = scour + Nombre + for.
    * buscar por todo el mundo = search + the world (over).
    * buscar por todo + Nombre = search across + Nombre.
    * buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.
    * buscar razones que expliquen Algo = ascribe + reasons to.
    * buscar refugio = seek + shelter.
    * buscar satisfacción = seek + satisfaction.
    * buscárselo = have it + coming.
    * buscar simultáneamente en varios sitios = cross-search [cross search].
    * buscar solución = seek + solution.
    * buscar trabajo = seek + employment.
    * buscar trabajo en la calle = work + the streets.
    * buscar una forma de hacer Algo = develop + way + to make + Nombre, develop + way + to make + Nombre.
    * buscar una oportunidad = look for + an opportunity.
    * buscar una respuesta = pursue + answer.
    * buscar una solución = contrive + solution.
    * buscar y encontrar = match.
    * en busca de quimeras = in pursuit of + windmills.
    * encargado de buscar a los alumnos que hacen novillos = truant officer.
    * en el que se puede buscar = searchable.
    * estar siempre buscando = be on the lookout for.
    * hallar lo buscado = achieve + match.
    * mandar a buscar = send for.
    * no buscarle las pulgas al perro = let + sleeping dogs lie.
    * no poderse buscar = be unsearchable.
    * peinar en busca de = scour + Nombre + for.
    * que busca el beneficio propio = self-serving.
    * que se puede buscar = searchable.
    * respuesta + buscar = answer + lie.
    * saber buscar con inteligencia = be search-savvy.

    * * *
    buscar [A2 ]
    vt
    1 ‹persona/objeto› to look for; ‹fama/fortuna› to seek; ‹trabajo/apartamento› to look for, try to find; ‹solución› to look for, try to find
    lo he buscado en or por todas partes I've looked o searched for it everywhere
    no trates de buscar excusas don't try to make excuses
    la policía lo está buscando the police are looking for him, he's wanted by the police
    [ S ] se busca wanted
    los hombres como él sólo buscan una cosa men like him are only after one thing ( colloq)
    te buscan en la portería someone is asking for you at reception
    las flores buscan la luz flowers grow towards the light
    la buscaba con la mirada or los ojos he was trying to spot her
    está buscando la oportunidad de vengarse he's looking for a chance to get his own back ( colloq)
    busca una manera más fácil de hacerlo try and find an easier way of doing it
    2 (en un libro, una lista) to look up
    busca el número en la guía look up the number in the directory
    B
    1 (recoger) to collect, pick up
    fuimos a buscarlo al aeropuerto we went to pick him up from o fetch him from o collect him from o meet him at the airport
    vengo a buscar mis cosas I've come to collect o pick up my things
    fue a buscar un médico he went to get a doctor, he fetched a doctor
    salió a buscar un taxi/el pan he went to get a taxi/the bread
    sube a buscarme las tijeras go up and get me o bring me o fetch me the scissors
    C
    1
    (intentar conseguir): una ley que busca la igualdad de (los) sexos a law which aims to achieve sexual equality o equality between the sexes
    ¿qué buscas con eso? what are you trying to achieve by that?
    tiene cuatro hijas y busca el varón ( fam); she has four girls and she's trying for a boy
    buscar + INF to try to + INF, set out to + INF
    el libro busca destruir ese mito the book sets out o tries o attempts to explode that myth
    2 (provocar) ‹bronca/camorra› to look for
    siempre están buscando pelea they're always looking o spoiling for a fight
    me está buscando y me va a encontrar he's looking for trouble and he's going to get it
    ■ buscar
    vi
    to look
    busca en el cajón look o have a look in the drawer
    ¿has buscado bien? have you looked properly?, have you had a proper look?
    ¡busca! ¡busca! (a un perro) fetch!
    A (intentar encontrar) to look for
    debería buscarse a alguien que le cuidara los niños she should look for o find somebody to look after the children
    B ‹complicaciones/problemas›
    no quiero buscarme complicaciones I don't want any trouble
    tú te lo has buscado you've brought it on yourself, it serves you right
    se está buscando problemas she's asking for trouble
    buscársela(s) ( fam): te la estás buscando you're asking for trouble, you're asking for it ( colloq)
    no te quejes, la verdad es que te la buscaste don't complain, the truth is you had it coming to you o you brought it on yourself ( colloq)
    * * *

     

    Multiple Entries:
    buscar    
    buscar algo
    buscar ( conjugate buscar) verbo transitivo
    1

    fama/fortuna to seek;

    b) (en libro, lista) to look up;


    2



    (— en tren, a pie) I went to meet him at the airport;
    vengo a buscar mis cosas I've come to collect o pick up my things



    fue a buscar un médico/un taxi he went to get a doctor/a taxi;
    ¿qué buscas con eso? what are you trying to achieve by that?
    verbo intransitivo
    to look;
    busca en el cajón look o have a look in the drawer

    buscarse verbo pronominal
    1 ( intentar encontrar) to look for
    2 problemas to ask for;
    no quiero buscarme complicaciones/problemas I don't want any trouble;

    tú te lo has buscado you've brought it on yourself, it serves you right;
    buscársela(s) (fam): te la estás buscando you're asking for trouble, you're asking for it (colloq)
    buscar verbo transitivo
    1 to look for
    2 (en la enciclopedia, en el diccionario) to look up
    3 (conseguir, traer) to fetch: ve a buscar un poco de agua, go and fetch some water
    4 (recoger cosas) to collect
    (recoger personas) to pick up: fue a buscarme al trabajo, she picked me up from work
    ' buscar' also found in these entries:
    Spanish:
    acudir
    - condicionamiento
    - ir
    - mirar
    - sistema
    - tienta
    - aguja
    - andar
    - bronca
    - camorra
    - colocación
    - pelea
    - perro
    - recoger
    - refugio
    - trabajo
    - venir
    English:
    advertise
    - collect
    - dig around
    - down-market
    - expressly
    - fetch
    - fish
    - forage
    - fumble
    - get
    - go for
    - hunt
    - instrumental
    - kerb-crawl
    - look
    - look for
    - look out for
    - look up
    - meet
    - needle
    - pick
    - pick up
    - prospect
    - pursue
    - scout around
    - search
    - search for
    - seek
    - seek after
    - spoil for
    - want
    - afield
    - call
    - collection
    - court
    - dig
    - feel
    - ferry
    - go
    - grope
    - house
    - job
    - nook
    - scout
    - send
    - trouble
    - woo
    * * *
    vt
    1. [para encontrar] to look for, to search for;
    [provecho, beneficio propio, fortuna] to seek;
    busco apartamento en esta zona I am looking for Br a flat o US an apartment in this area;
    estoy buscando trabajo I'm looking for work;
    la policía busca a los terroristas the police are searching o hunting for the terrorists;
    lo busqué, pero no lo encontré I looked o hunted for it, but I couldn't find it;
    ¿me ayudas a buscar las llaves? can you help me to look for the keys?;
    se fue a buscar fortuna a América he went to seek his fortune in America;
    fui a buscar ayuda I went in search of help;
    ¡ve a buscar ayuda, rápido! quick, go for help o go and find help!;
    es como buscar una aguja en un pajar it's like looking for a needle in a haystack;
    CSur Fam
    buscar la vuelta a algo to (try to) find a way of doing sth
    2. [recoger] to pick up;
    vino a buscar sus libros he came to pick up his books;
    voy a buscar el periódico I'm going for the paper o to get the paper;
    ir a buscar a alguien to pick sb up;
    ya iré yo a buscar a los niños al colegio I'll go and pick the children up from school;
    pasará a buscarnos a las nueve she'll pick us up at nine
    3. [en diccionario, índice, horario] to look up;
    buscaré la dirección en mi agenda I'll look up the address in my address book
    4. [intentar conseguir]
    siempre busca quedar bien con todos she always tries to please everybody;
    no sé qué está buscando con esa actitud I don't know what he is hoping to achieve with that attitude;
    con estas medidas buscan reducir la inflación these measures are intended to reduce inflation, with these measures they are seeking to reduce inflation;
    Fam
    ése sólo busca ligar he's only after one thing
    5. Informát to search for
    6. Fam [provocar] to push, to try the patience of;
    no me busques, que me voy a enfadar don't push me o it, I'm about to lose my temper;
    buscar bronca o [m5] camorra to look for trouble
    vi
    to look;
    busqué bien pero no encontré nada I had a thorough search, but didn't find anything;
    buscamos por toda la casa we looked o searched throughout the house, we searched the house from top to bottom
    * * *
    v/t search for, look for;
    ir/venir a buscar fetch;
    se la estaba buscando he was asking for trouble o for it
    * * *
    buscar {72} vt
    1) : to look for, to seek
    2) : to pick up, to collect
    3) : to provoke
    buscar vi
    : to look, to search
    buscó en los bolsillos: he searched through his pockets
    * * *
    buscar vb
    1. (tratar de encontrar) to look for
    2. (consultar) to look up
    3. (recoger) to pick up / to meet [pt. & pp. met]
    4. (traer) to fetch / to get
    "Se busca" "Wanted"

    Spanish-English dictionary > buscar

  • 5 станция

    setup геод., work(ing) station, station, workstation
    * * *
    ста́нция ж.
    station
    вызыва́ть ста́нцию радиоcall (up) a station
    настра́иваться на ста́нцию радиоtune in a station
    опознава́ть ста́нцию навиг., радиоidentify a station
    развё́ртывать ста́нцию — deploy [set up] a station
    свё́ртывать ста́нцию — ( прекращать работу) close down a station; ( размонтировать) dismantle a station
    ста́нция абоне́нтского телегра́фа — (tele)printer exchange (office)
    ста́нция абоне́нтского телегра́фа ручно́й систе́мы — manually operated (tele)printer exchange office
    ста́нция авиацио́нной слу́жбы свя́зи — aeronautical telecommunication station
    автозапра́вочная ста́нция — брит. petrol station; амер. gas(-filling) station
    автомати́ческая ста́нция (радио, энергетическая) — unattended station
    а́томная ста́нция — atomic [nuclear] power station
    ацетиле́новая ста́нция свар. — acetylene generator [gas] house
    барометри́ческая ста́нция — barometric(al) station
    бензозапра́вочная ста́нция — брит. petrol station; амер. gas(-filling) station
    бортова́я ста́нция — ав. airborne station; мор. shipborne station; ( сухопутная) vehicle-borne [vehicular] station
    ведо́мая ста́нция ( гиперболической системы навигации) — slave station
    веду́щая ста́нция ( гиперболической системы навигации) — master (station)
    ветроэлектри́ческая ста́нция — windmill-electric generating unit, windmill-electric generating [wind-electric] plant
    взрывна́я ста́нция горн. — explosion [blasting] station
    водоочистна́я ста́нция — water-treatment plant
    воздуходу́вная ста́нция метал.blowing house
    выпарна́я ста́нция — evaporator plant
    газораспредели́тельная ста́нция — gas-distribution station
    гелиоэлектри́ческая ста́нция — solar power station
    гидроакусти́ческая ста́нция — брит. asdic; амер. sonar
    гидроэлектри́ческая ста́нция — water-power [hydroelectric] station (см. тж. гидроэлектростанция)
    горноспаса́тельная ста́нция — mine-rescue station
    железнодоро́жная ста́нция — railway [railroad] station
    железнодоро́жная, коне́чная ста́нция — terminal, end station
    железнодоро́жная, лине́йная ста́нция — line [way] station
    железнодоро́жная ста́нция назначе́ния — receiving station, station of destination
    железнодоро́жная ста́нция отправле́ния — dispatch station
    железнодоро́жная, пассажи́рская ста́нция — passenger station, passenger depot
    железнодоро́жная, перегру́зочная ста́нция — trans-shipping station
    железнодоро́жная, переда́точная ста́нция — transfer station, transfer depot
    железнодоро́жная ста́нция прибы́тия — arrival [entry] station
    железнодоро́жная ста́нция припи́ски — home station, home terminal
    железнодоро́жная, сортиро́вочная ста́нция — railway sorting yard
    железнодоро́жная, това́рная ста́нция — goods station, freight terminal, goods yard
    железнодоро́жная, тупико́вая ста́нция — stub [head] station
    железнодоро́жная, узлова́я ста́нция — junction station, junction [base] depot, multiple junction
    заря́дная ста́нция ( аккумуляторных батарей) — battery-charging station
    ионосфе́рная ста́нция — ionospheric observation [observing] station, ionospheric sounding station
    исходя́щая ста́нция тлф., телегр. — originating [sending] office
    карота́жная ста́нция — well-logging instrument truck, well-logging set, well-logging unit
    кислоро́дная ста́нция — oxygen plant
    кно́почная ста́нция — push-button station
    компре́ссорная ста́нция — compressor plant, compressor station
    косми́ческая ста́нция — space probe, space station
    косми́ческая, орбита́льная ста́нция — orbital space probe
    косми́ческая, пилоти́руемая ста́нция — manned space probe
    межплане́тная ста́нция — interplanetary probe
    метеорологи́ческая ста́нция — meteorological [weather] station
    мусоросжига́тельная ста́нция — garbage-disposal plant
    назе́мная ста́нция — ground station
    насо́сная ста́нция — pumping plant, pump-house
    натяжна́я, винтова́я ста́нция ( конвейера) — screw take-up
    натяжна́я, грузова́я ста́нция ( конвейера) — vertical gravity take-up
    океанографи́ческая ста́нция — oceanographic station
    ста́нция откры́той компоно́вки ( оборудование расположено под открытым небом) — outdoor station, outdoor plant
    ста́нция отправле́ния тлф., телегр. — originating [sending] office
    ста́нция очи́стки сто́чных вод — sewage water treatment plant
    ста́нция очи́стки технологи́ческой воды́ — process water treatment plant
    передаю́щая ста́нция
    1. радио transmitting station
    2. тлф., телегр. originating [sending] office
    передвижна́я ста́нция — mobile station
    приё́мная ста́нция
    1. радио receiving station
    2. тлф., телегр. receiving office
    радиовеща́тельная ста́нция — radio broadcast station
    радиовеща́тельная, трансляцио́нная ста́нция — radio broadcast relay station
    радиолокацио́нная ста́нция — radar installation, radar unit (см. тж. РЛС)
    радиометри́ческая ста́нция — radiometry station
    радиопеленга́торная ста́нция — radio direction-finding station
    ста́нция радиореле́йной ли́нии, оконе́чная — terminal station, final terminal, terminal repeater
    ста́нция радиореле́йной ли́нии, промежу́точная [трансляцио́нная] — repeater [relay] station, repeater [relay] transmitter
    ста́нция радиореле́йной свя́зи, узлова́я — ( только с выделением части каналов) drop repeater [relay] station; ( с ответвлением линии) branching repeater [relay] station
    радиофототелегра́фная ста́нция — facsimile radio station
    ретрансляцио́нная ста́нция — repeater [relay] station
    (ре)трансляцио́нная, телевизио́нная ста́нция — television repeater [relay] station
    самолё́тная ста́нция (как функциональная единица авиационной службы связи, в отличие от оборудования) — aircraft station
    самолё́тная ста́нция обя́зана находи́ться на дежу́рном приё́ме на протяже́нии всего́ полё́та — each aircraft station will maintain continuous watch during flight
    самолё́тная, радиометри́ческая ста́нция — airborne radiometry set
    самолё́тная, радиотеплолокацио́нная ста́нция — airborne radiometry set
    телеметри́ческая ста́нция — telemetering station
    телефо́нная ста́нция — telephone central office, telephone exchange
    телефо́нная, автомати́ческая ста́нция — automatic [dial] telephone office, automatic telephone exchange, ATX (см. тж. АТС)
    телефо́нная ста́нция ручно́го обслу́живания — manually operated exchange
    телефо́нная, транзи́тная ста́нция — tandem [via] office, tandem [through switching] exchange
    телефо́нная, центра́льная ста́нция — main telephone exchange
    ста́нция техни́ческого обслу́живания — service station, servicing depot
    ста́нция тропосферно́й свя́зи — tropo relay station
    тя́говая ста́нция — traction station
    шумопеленга́торная ста́нция — passive sonar
    электри́ческая ста́нция — (electric) power station (см. тж. электростанция)

    Русско-английский политехнический словарь > станция

  • 6 eindringen

    v/i (unreg., trennb., ist -ge-)
    1. eindringen (in + Akk) Person: get in(to); gewaltsam: force one’s way in(to); Einbrecher: break in; Truppen: invade; er drang in sie ein he penetrated her
    2. eindringen (in + Akk) Sache: get in(to); Wasser, Sand etc.: auch seep in(to); Pfeil etc.: penetrate, pierce; der Stachel drang tief in den Finger ein the thorn went deep into his etc. finger
    3. fig. in einen Markt: penetrate, make inroads into ( oder on); Idee etc.: penetrate, find its way into, become established in; Fremdwörter dringen in die Sprache ein foreign words come into common usage in the language; ihre Worte sind in ihn eingedrungen her words registered with him, her words really hit home (with him)
    4. fig.: eindringen in (+ Akk) (ergründen) go into; (erfassen) comprehend, fathom
    5. auf jemanden eindringen Feinde etc.: close in on s.o.; fig. mit Fragen etc.: press s.o.; Gefühle: crowd in on s.o.
    * * *
    das Eindringen
    incursion; permeation; intrusion; invasion; penetration; irruption
    * * *
    ein|drin|gen
    vi sep irreg aux sein
    1)

    (= einbrechen) éíndringen — to force one's way into sth; (Dieb etc auch) to force an entry into sth

    in unsere Linien/das Land éíndringen (Mil) — to penetrate our lines/into the country

    2)

    éíndringen — to go into sth, to penetrate (into) sth; (Wasser, Gas auch) to get into or find its way into sth; (Fremdwort, Amerikanismus) to find its way into sth

    eine Stimmung in sich éíndringen lassen — to let oneself be carried away by a mood

    3)

    (= bestürmen) auf jdn éíndringen — to go for or attack sb (mit with); (mit Fragen, Bitten etc) to besiege sb

    * * *
    das
    1) (to enter or go to (a party, meeting etc) without being invited or without paying.) gate-crash
    2) ((an) act of intruding: Please forgive this intrusion.) intrusion
    4) (to investigate: He probed into her private life.) probe
    5) (to be fully understood: The news took a long time to sink in.) sink in
    * * *
    ein|drin·gen
    vi irreg Hilfsverb: sein
    in etw akk \eindringen to force one's way [or an entry] into sth
    in etw akk \eindringen to force one's way into sth; MIL to penetrate [into] sth
    3. (hineindringen, hineinsickern)
    in etw akk \eindringen to penetrate [into] sth
    Grundwasser drang in den Tunnel ein groundwater got [or seeped] into the tunnel
    4. (sich kundig machen)
    in etw akk \eindringen to get to know sth
    in etw akk \eindringen to find its/their way into sth
    [mit etw dat] auf jdn \eindringen to besiege sb [with sth]
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1)

    in etwas (Akk.) eindringen — penetrate into something; < vermin> get into something; < bullet> pierce something; (allmählich) <water, sand, etc.> seep into something

    in ein Gebäude eindringenforce an entry or one's way into a building

    Feinde sind in das Land eingedrungen(geh.) enemies invaded the country

    3)

    eindringen auf — (+ Akk.) set upon, attack < person>

    mit Fragen auf jemanden eindringenbesiege or ply somebody with questions

    * * *
    eindringen v/i (irr, trennb, ist -ge-)
    1.
    in +akk) Person: get in(to); gewaltsam: force one’s way in(to); Einbrecher: break in; Truppen: invade;
    er drang in sie ein he penetrated her
    2.
    in +akk) Sache: get in(to); Wasser, Sand etc: auch seep in(to); Pfeil etc: penetrate, pierce;
    der Stachel drang tief in den Finger ein the thorn went deep into his etc finger
    3. fig in einen Markt: penetrate, make inroads into ( oder on); Idee etc: penetrate, find its way into, become established in;
    Fremdwörter dringen in die Sprache ein foreign words come into common usage in the language;
    ihre Worte sind in ihn eingedrungen her words registered with him, her words really hit home (with him)
    4. fig:
    eindringen in (+akk) (ergründen) go into; (erfassen) comprehend, fathom
    5.
    auf jemanden eindringen Feinde etc: close in on sb; fig mit Fragen etc: press sb; Gefühle: crowd in on sb
    * * *
    unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein
    1)

    in etwas (Akk.) eindringen — penetrate into something; < vermin> get into something; < bullet> pierce something; (allmählich) <water, sand, etc.> seep into something

    in ein Gebäude eindringenforce an entry or one's way into a building

    Feinde sind in das Land eingedrungen(geh.) enemies invaded the country

    3)

    eindringen auf — (+ Akk.) set upon, attack < person>

    mit Fragen auf jemanden eindringenbesiege or ply somebody with questions

    * * *
    n.
    intrusion n.
    irruption n.
    penetration n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > eindringen

  • 7 аппарат

    apparatus, device, set, process vessel хим.
    * * *
    аппара́т м.
    apparatus
    абсорбцио́нный аппара́т — absorber
    аэрацио́нный аппара́т — aerator
    аэрозо́льный аппара́т — aerosol generator
    аппара́т Бе́кка — paper smoothness and air flow measuring apparatus
    ботвоотводя́щий аппара́т — vine dividing unit
    ботвосреза́ющий аппара́т — vine cutter
    броди́льный аппара́т — fermenter
    бры́згальный аппара́т текст.sprinkling apparatus
    буквопеча́тающий аппара́т — printer
    буквопеча́тающий, ле́нточный аппара́т — tape printer
    буквопеча́тающий, руло́нный аппара́т — page printer
    буквопеча́тающий, синхро́нный аппара́т — synchronous printer
    буквопеча́тающий, стартсто́пный аппара́т — start-stop printer
    аппара́т Ва́рбурга — Warburg vessel
    ва́рочно-промывно́й аппара́т — boiling and washing apparatus
    ва́рочный аппара́т — boiling apparatus; cooker
    воздухораздели́тельный аппара́т — air-fractionating apparatus
    вы́бойный аппара́т пищ. — flour packing machine, flour packer, flour sacker
    вы́бойный, весово́й автомати́ческий аппара́т — auto-weigher flour packer
    выпарно́й аппара́т
    1. evaporator
    2. хим. concentrator (e. g., phosphoric acid concentrator)
    выпарно́й, ва́куумный аппара́т с тру́бчатым калориза́тором — calandria-type vacuum pan
    выпарно́й, вертика́льный аппара́т — vertical-tube evaporator
    выпарно́й, горизонта́льный аппара́т — horizontal-tube evaporator
    выпарно́й аппара́т Ке́стнера — Kestner evaporator
    выпарно́й, многоко́рпусный аппара́т — multiple-effect evaporator
    выпарно́й, одноко́рпусный аппара́т — single-effect evaporator
    выпарно́й, плё́ночный аппара́т — climbing-film evaporator
    выпарно́й аппара́т с гре́ющей ка́мерой — calandria evaporator
    выпарно́й аппара́т с есте́ственной циркуля́цией — natural circulation evaporator
    выпарно́й аппара́т с змеевико́вой пове́рхностью нагре́ва — coil evaporator
    выпарно́й аппара́т с интенси́вной циркуля́цией — flash boiler, high-speed evaporator
    выпарно́й аппара́т с иску́сственной циркуля́цией — forced-circulation evaporator
    выпарно́й аппара́т с калориза́тором — calandria evaporator
    выпарно́й аппара́т с парово́й руба́шкой — steam-jacketed evaporator
    выпарно́й аппара́т с принуди́тельной циркуля́цией — forced-circulation evaporator
    выпарно́й аппара́т с распыле́нием жи́дкости — spray evaporator
    выпарно́й, сунду́чный аппара́т — steam-chest evaporator
    выра́внивающий аппара́т с.-х. — levelling device, leveller
    выра́внивающий, ди́сковый аппара́т с.-х.disk-type levelling device
    выра́внивающий, па́льчатый аппара́т с.-х.finger-type levelling device
    выра́внивающий, ремё́нный аппара́т с.-х.belt-type levelling device
    выра́внивающий, цепно́й аппара́т с.-х.chain-type levelling device
    выра́внивающий, шне́ковый аппара́т с.-х.worm-type levelling device
    выса́живающий аппара́т — planting attachment, planting mechanism
    выса́ливающий аппара́т — desalting apparatus
    высева́ющий аппара́т — (seed) distributor, seeding apparatus, seed-feeding [seeding, seed-sowing] mechanism, feed run
    высева́ющий, ба́ночный аппара́т — seed hopper
    высева́ющий, ди́сковый аппара́т — disk seeding mechanism
    высева́ющий, кату́шечный аппара́т — roller seeding mechanism
    высева́ющий, мотылько́вый аппара́т — agitator [rotary-winged] feed
    высева́ющий, яче́исто-ди́сковый аппара́т — disk-cell seeding mechanism
    аппара́т высо́кой вы́тяжки текст.high-draft mechanism
    выщела́чивающий аппара́т — leaching vat
    газоопа́ливающий аппара́т текст. — gassing frame, gas singeing machine, gas singer
    аппара́т гальваниза́ции — galvanization apparatus
    аппара́т гаше́ния и́звести — lime slaking apparatus
    гвоздеподаю́щий аппара́т — nail delivery apparatus
    гра́бельный аппара́т с.-х.rake apparatus
    грамза́писи аппара́т — phonograph recorder
    двукра́тный аппара́т свз.double multiplex apparatus
    двухпрочё́сный аппара́т текст.double card
    двухпрочё́сный, камво́льный аппара́т текст.double-worsted card
    декатиро́вочный аппара́т текст.steaming apparatus
    дели́тельный аппара́т — indexing head
    диатерми́ческий аппара́т мед.diathermic apparatus
    диффузио́нный аппара́т — diffuser
    аппара́т для автомати́ческого подъё́ма воды́ — water ram
    аппара́т для доза́ривания плодо́в — after-ripening apparatus
    аппара́т для извлече́ния семя́н из плодо́в — seed extractor
    аппара́т для ка́рдной ле́нты, обтяжно́й — card-mounting machine
    аппара́т для краше́ния пря́жи в мотка́х — hank dyeing machine
    аппара́т для мо́крого обогаще́ния ру́дной ме́лочи — fine-ore wet concentrator
    аппара́т для обогаще́ния шла́мов — sludge mill
    аппара́т для оглуше́ния скота́ пе́ред убо́ем — stunner
    аппара́т для омыле́ния жиро́в — saponifier, fat splitting tank
    аппара́т для определе́ния молекуля́рного ве́са — molecular-weight apparatus
    аппара́т для определе́ния то́чки кипе́ния — boiling-point apparatus
    аппара́т для предотвраще́ния на́кипи, ультразвуково́й — ultrasonic descaler
    аппара́т для приготовле́ния сы́воротки мед.inspissator
    аппара́т для приё́ма ко́да — code detecting apparatus
    аппара́т для прожига́ния лё́тки — tapping apparatus, electrical tapper
    аппара́т для ре́зки кирпи́чного бру́са — brick cutter
    аппара́т для чте́ния микрофи́льмов — microfilm reader, microfilm viewer
    аппара́т для шли́хты, заме́шивающий текст.sizing mixing apparatus
    дождева́льный аппара́т — sprinkler
    дождева́льный, дальнестру́йный аппара́т — long-range sprinkler
    дождева́льный, короткостру́йный аппара́т — short-range sprinkler
    дождева́льный, среднестру́йный аппара́т — medium-range sprinkler
    дои́льный аппара́т — milking unit, milker
    дои́льный, двухта́ктный аппара́т — two-phase milking unit
    дои́льный, трёхта́ктный аппара́т — three-phase milking unit
    аппара́т до́менной пе́чи, засыпно́й — double bell-and-hopper, cup-and-cone
    дробестру́йный аппара́т — shot-blaster
    дрожжерасти́льный аппара́т — yeast-growing apparatus, yeast machine
    дыха́тельный аппара́т (напр. горноспасательный) — breathing apparatus, respirator
    жезлово́й аппара́т — token instrument
    закру́чивающий аппара́т ( турбины) — swirling device, swirling vanes
    запа́рочный аппара́т текст. — steam chamber, steam chest
    запа́рочный аппара́т для кро́мок текст.selvedge steaming apparatus
    заряжа́ющий аппара́т горн.blast loading apparatus
    звукозапи́сывающий аппара́т — sound recorder
    звукомонта́жный аппара́т — (film) editing machine, (picture and sound) editor
    золосмывно́й аппара́т — ash-sluicing device
    золоула́вливающий аппара́т — ash collector
    известегаси́льный аппара́т — slaker, lime slaking apparatus
    аппара́т измере́ния вя́зкости смол — tar tester
    аппара́т иску́сственного дыха́ния мед. — reviving [resuscitation] apparatus
    аппара́т иску́сственного кровообраще́ния — heart-lung machine, artificial blood-circulation apparatus
    аппара́т испыта́ния труб — pipe prover
    кантова́льный аппара́т — tilter, turn-over device, manipulator, positioner
    карамелева́рочный аппара́т — sugar cooker
    карамелева́рочный аппара́т плё́ночного ти́па — microfilm sugar cooker
    карбонизацио́нный аппара́т — carbonizing apparatus
    ка́ссовый аппара́т — cash register
    ка́ссовый, электри́ческий аппара́т — electric cash register
    кинокопирова́льный аппара́т — (motion-picture) film printer
    кинопроекцио́нный аппара́т — motion-picture [cine] projector
    киносъё́мочный аппара́т — cine [motion-picture] camera
    киносъё́мочный, подво́дный аппара́т — underwater cine camera
    киносъё́мочный, скоростно́й аппара́т — high-speed cine camera
    киносъё́мочный, узкоплё́ночный аппара́т — substandard cine camera
    аппара́т Ки́ппа хим.Kipp generator
    клеево́й аппара́т ( в сигаретной машине) — glu(e)ing apparatus
    коммутацио́нный аппара́т — switching device
    конденсацио́нный аппара́т — condenser
    кондицио́нный аппара́т текст.conditioning oven
    конта́ктный аппара́т хим.catalytic reactor
    конта́ктный аппара́т окисле́ния хлори́стого водоро́да — decomposing furnace
    копирова́льный аппара́т
    2. метал. tracer
    3. ( множительный) duplicator
    копирова́льный, электрофотографи́ческий аппара́т — electrophotographic copying machine
    копти́льный аппара́т — smoking apparatus
    копти́льный, конве́йерный аппара́т — conveyer smoking apparatus
    копти́льный, стациона́рный аппара́т — stationary smoking apparatus
    косми́ческий лета́тельный аппара́т [КЛА] — spacecraft, space [interplanetary, interstellar, space-borne] vehicle
    возвраща́ть косми́ческий лета́тельный аппара́т — recover a spacecraft
    выводи́ть косми́ческий лета́тельный аппара́т на орби́ту — orbit a spacecraft, place [put, inject] a spacecraft in orbit
    запуска́ть косми́ческий лета́тельный аппара́т — launch a spacecraft
    косми́ческий лета́тельный аппара́т сближа́ется с, напр. други́м КЛА — the spacecraft closes with, e. g., another space vehicle
    развё́ртывать косми́ческий лета́тельный аппара́т на 180° пе́ред стыко́вкой — transpose a space vehicle before docking
    следи́ть за косми́ческим лета́тельным аппара́том — track a space vehicle
    состыко́вывать косми́ческий лета́тельный аппара́т — dock a spacecraft
    спуска́ть косми́ческий лета́тельный аппара́т с орби́ты — de-orbit a space vehicle
    косми́ческий лета́тельный, авари́йно-спаса́тельный аппара́т — rescue space vehicle
    косми́ческий лета́тельный, автомати́ческий аппара́т — automatic [automatically controlled, unmanned] space vehicle
    косми́ческий лета́тельный, возвраща́емый аппара́т — recoverable space vehicle
    косми́ческий лета́тельный аппара́т для иссле́дований — space probe
    косми́ческий лета́тельный аппара́т для полё́та на Луну́ — Moon-mission spacecraft
    косми́ческий лета́тельный аппара́т для поса́дки на Луну́ — lunar-landing vehicle
    косми́ческий лета́тельный, маневри́рующий аппара́т — manoeuvrable space vehicle
    косми́ческий лета́тельный, межплане́тный аппара́т — interplanetary space vehicle
    косми́ческий лета́тельный аппара́т многора́зового примене́ния — reusable space vehicle
    косми́ческий лета́тельный, многоступе́нчатый аппара́т — multistage space vehicle
    косми́ческий лета́тельный, одноступе́нчатый аппара́т — one-stage space vehicle
    косми́ческий лета́тельный, орбита́льный аппара́т — orbital space vehicle, orbiting spacecraft, orbiter
    косми́ческий лета́тельный, орбита́льный тра́нспортный аппара́т — earth-orbital transport
    косми́ческий лета́тельный аппара́т, рассчи́танный на вход в атмосфе́ру — re-entry space vehicle
    косми́ческий лета́тельный аппара́т с аэродинами́ческим вхо́дом в атмосфе́ру — aerodynamic-re-entry space vehicle
    косми́ческий лета́тельный аппара́т с баллисти́ческим вхо́дом в атмосфе́ру — ballistic-re-entry space vehicle
    косми́ческий лета́тельный аппара́т с жё́сткой поса́дкой — rough-landing spacecraft
    косми́ческий лета́тельный аппара́т с мя́гкой поса́дкой — soft-landing spacecraft
    косми́ческий лета́тельный аппара́т со сме́нным экипа́жем — crew-exchange space vehicle
    косми́ческий лета́тельный, спуска́емый аппара́т — descent stage, descent module, descent space vehicle, descent capsule, landing module
    косми́ческий лета́тельный, стабилизи́рованный аппара́т — non-tumbling [stabilized] space vehicle
    косми́ческий лета́тельный аппара́т с экипа́жем на борту́ — manned spacecraft
    косми́ческий лета́тельный, управля́емый аппара́т — piloted space vehicle
    косми́ческий лета́тельный, челно́чный аппара́т — space ferry
    краси́льный аппара́т — dyeing machine
    краси́льный аппара́т для пря́жи на пако́вках — package dyeing machine
    краси́льный аппара́т для шерстяно́го волокна́ — loose wool dyeing machine
    краси́льный, проходно́й аппара́т — continuous dyeing machine
    кра́сочный, каска́дный аппара́т полигр.continuous ink feed system
    куфтова́льный аппара́т текст.knotting machine
    лета́тельный аппара́т [ЛА] — flying vehicle
    лета́тельный, атмосфе́рный аппара́т — atmospheric vehicle
    лета́тельный, аэродинами́ческий аппара́т — aerodynamic vehicle
    лета́тельный аппара́т без ускори́теля — unboosted vehicle
    лета́тельный, беспило́тный аппара́т — pilotless [unmanned] vehicle, pilotless [unmanned] aircraft, drone
    лета́тельный, винтокры́лый аппара́т — rotorcraft
    лета́тельный, возду́шно-косми́ческий аппара́т — aerospace [space-air] vehicle, aerospacecraft
    лета́тельный, возду́шный аппара́т — aircraft
    лета́тельный, гиперзвуково́й аппара́т — hypersonic aircraft
    лета́тельный аппара́т да́льнего де́йствия — long-range aircraft
    лета́тельный аппара́т для испыта́ния систе́м управле́ния — control-test vehicle
    лета́тельный, дозвуково́й аппара́т — subsonic aircraft, subsonic vehicle
    лета́тельный аппара́т жё́сткой поса́дки — impactor
    лета́тельный, крыла́тый аппара́т — lifting [winged, aerodynamic] vehicle
    лета́тельный аппара́т ле́гче во́здуха — lighter-than-air aircraft
    лета́тельный аппара́т многокра́тного примене́ния — reusable vehicle
    лета́тельный, невозвраща́емый аппара́т — nonrecoverable vehicle
    лета́тельный, неуправля́емый аппара́т — unguided [free-flight, ballistic] vehicle
    лета́тельный аппара́т однора́зового примене́ния — expendable aircraft
    лета́тельный, околозвуково́й аппара́т — transonic aircraft, transonic vehicle
    лета́тельный, пилоти́руемый аппара́т — piloted [manned] aircraft
    лета́тельный, плани́рующий крыла́тый аппара́т — winged glider
    лета́тельный аппара́т радиолокацио́нного дозо́ра — radar picket aircraft
    лета́тельный, раке́тный аппара́т — rocket-propelled vehicle
    лета́тельный, рикошети́рующий аппара́т — skip vehicle
    лета́тельный аппара́т с большо́й да́льностью полё́та — long-range aircraft
    лета́тельный аппара́т с вертика́льными взлё́том и поса́дкой — vertical take-off and landing [VTOL] aircraft
    лета́тельный, с вертика́льными взлё́том и поса́дкой, винтокры́лый аппара́т — VTOL rotorcraft
    лета́тельный аппара́т с вертика́льными и укоро́ченными взлё́том и поса́дкой — vertical/ short take-off and landing [V/ STOL] aircraft
    лета́тельный, сверхзвуково́й аппара́т — supersonic aircraft
    лета́тельный аппара́т с высо́ким аэродинами́ческим ка́чеством — high lift-to-drag [high-L/ D] vehicle
    лета́тельный аппара́т с двухто́пливным дви́гателем — dual-fuel vehicle
    лета́тельный аппара́т с ма́лым аэродинами́ческим ка́чеством — low lift-to-drag [low-L/ D] aircraft
    лета́тельный аппара́т с несу́щим ко́рпусом — lifting(-body) aircraft
    лета́тельный аппара́т с ни́зким аэродинами́ческим ка́чеством — low lift-to-drag [low-L/ D] vehicle
    лета́тельный аппара́т, создаю́щий подъё́мную си́лу — lifting aircraft
    лета́тельный аппара́т с прямото́чным возду́шно-реакти́вным дви́гателем — ram-jet aircraft
    лета́тельный аппара́т с ускори́телем — boosted vehicle
    лета́тельный аппара́т тяжеле́е во́здуха — heavier-than-air aircraft
    лета́тельный, управля́емый аппара́т — controlled [guided] vehicle
    лета́тельный, эксперимента́льный аппара́т — experimental aircraft
    лопа́точный аппара́т ( турбины) — blading, blade system
    луди́льный аппара́т — tinning stack
    лущи́льный аппара́т — hulling unit
    люминесце́нтный диагности́ческий аппара́т — fluorescent diagnostic apparatus
    аппара́т магни́тной звукоза́писи — magnetic tape recorder
    маркиро́вочный аппара́т — brander
    массообме́нный аппара́т — mass-transfer apparatus
    математи́ческий аппара́т (совокупность математических зависимостей и отношений, используемых в данной науке) — a body of mathematics
    ма́трично-суши́льный аппара́т — matrix dryer
    аппара́т микши́рования зву́ка кфт.re-recorder
    многокра́тный аппара́т свз.multiplex apparatus
    мо́ечный аппара́т — washing unit, washer
    мо́ечный аппара́т для пипе́ток — pipette rinsing machine
    молоти́льный аппара́т — threshing mechanism
    молоти́льный, би́льный аппара́т — rasp-bar threshing mechanism
    молоти́льный, зубово́й аппара́т — peg-type threshing mechanism
    молоти́льный, штифтово́й аппара́т — peg-type threshing mechanism
    морози́льный аппара́т — freezing apparatus
    мя́льный аппара́т — breaking unit
    набо́рный аппара́т — composing apparatus, composing machine
    аппара́т на возду́шной поду́шке — hovercraft, cushioncraft, ground-effect machine, air-cushion vehicle, ACV
    аппара́т на возду́шной поду́шке с боковы́ми сте́нками — sidewaller, sidewall hovercraft
    аппара́т на возду́шной поду́шке с колё́сным шасси́ — wheeled ACV, wheeled air-cushion vehicle
    аппара́т на возду́шной поду́шке с кольцево́й струё́й — annular jet ACV, annular jet air-cushion vehicle
    намагни́чивающий аппара́т — magnetizing device
    намо́точный аппара́т — coiling [winding] apparatus
    направля́ющий аппара́т акти́вной турби́ны — nozzle
    направля́ющий аппара́т вентиля́тора — guide vanes
    направля́ющий, входно́й аппара́т вентиля́тора — inlet vanes, inlet vane device
    направля́ющий, прямо́й аппара́т центробе́жного компре́ссора — forward channel
    направля́ющий аппара́т реакти́вной турби́ны — guide case
    направля́ющий, ули́точный аппара́т — scroll
    направля́ющий, упрощё́нный аппара́т — louver-damper device
    направля́ющий аппара́т центробе́жного компре́ссора — return channel
    нумерова́льный аппара́т полигр.paging machine
    обводно́й аппара́т прок.repeater
    обду́вочный аппара́т тепл. — sootblower, blower
    обду́вочный, выдвижно́й аппара́т тепл.retractable sootblower
    обду́вочный, глубоковыдвижно́й аппара́т тепл.long-retracting sootblower
    обду́вочный, кача́ющийся аппара́т тепл.oscillating sootblower
    обду́вочный, маловыдвижно́й аппара́т тепл.short-retracting sootblower
    обду́вочный, невыдвижно́й аппара́т тепл. — non-retractable [non-retracting] sootblower
    обду́вочный, неподви́жный аппара́т тепл.stationary sootblower
    обду́вочный, парово́й аппара́т тепл.steam sootblower
    обду́вочный, поворо́тный аппара́т тепл.rotating sootblower
    обезжи́ривающий аппара́т — fat extraction apparatus
    обжа́рочный аппара́т — roasting machine, roaster
    обжа́рочный, парово́й аппара́т — steam heated roasting machine
    обжа́рочный, сфери́ческий аппара́т — globe [spherical] roaster
    обжа́рочный, цилиндри́ческий аппара́т — cylinder roaster
    обжи́мный аппара́т ( в укупорочной машине) — squeezer
    обогати́тельный аппара́т — ore-dressing apparatus
    однопрочё́сный аппара́т — single-cylinder card
    опа́лочный аппара́т — singer
    аппара́т определе́ния то́чки плавле́ния — fusing-point tester
    отбе́ливающий аппара́т — bleacher
    отбе́льный аппара́т пищ. — bleaching vessel, bleaching tank, bleacher
    отбе́льный аппара́т для ма́сла — oil-bleaching apparatus
    отде́лочный стереоти́пный аппара́т — stereo-type shaver-miller
    отжи́мный аппара́т — squeezing arrangement
    отливно́й аппара́т полигр. — casting mechanism, casting machine, caster
    отливно́й, стереоти́пный аппара́т — stereotype caster, stereotype casting machine
    отсто́йный аппара́т — settler
    очё́сывающий аппара́т с.-х.combing unit
    аппара́т очи́стки шля́пок текст.flat stripping apparatus
    очистно́й аппара́т с.-х.cleaning unit
    пая́льный аппара́т ( для твёрдых припоев) — brazing apparatus
    пая́льный аппара́т для пил — saw-brazing clamp
    перего́нный аппара́т — distiller, distillatory kettle, still
    перего́нный, ва́куумный аппара́т — vacuum still
    перего́нный аппара́т для отго́на лё́гких фра́кций — stripping still
    перего́нный аппара́т с па́дающей плё́нкой — falling-film still
    перего́нный, тру́бчатый аппара́т — pipe still
    аппара́т переза́писи зву́ка — re-recorder
    пескостру́йный аппара́т — sand blaster
    пита́ющий аппара́т — feed unit
    платиро́вочный аппара́т — plating attachment
    полимеризацио́нный аппара́т — polymerizer
    полирова́льный аппара́т — polishing apparatus
    аппара́т порцио́нного сбро́са с.-х.batch dropper
    посудомо́ечный электри́ческий аппара́т — electric dish washer
    початкоотделя́ющий аппара́т — snapping unit
    проекцио́нный аппара́т — ( в фотографии) projector; ( в кинематографии) motion-picture projector
    аппара́т промы́вки, охлажде́ния и осуше́ния во́здуха — cooling and dehumidifying air washer
    промывно́й аппара́т
    1. текст. rinser
    2. бум., рез. washer
    промывно́й аппара́т для пивно́й дроби́ны — sparger
    промывно́й аппара́т под давле́нием — pressure washing kettle
    пропи́точный аппара́т — impregnator
    противоотма́рочный аппара́т полигр.anti-set-off equipment
    разбры́згивающий аппара́т — sprayer
    разли́вочный аппара́т — racker, racking machine
    распыли́тельный аппара́т — atomizer, sprayer
    реакцио́нный аппара́т хим. — reactor, reaction vessel
    реакцио́нный аппара́т непреры́вного де́йствия хим.continuous (chemical) reactor
    реакцио́нный аппара́т периоди́ческого де́йствия хим.bath (chemical) reactor
    реакцио́нный аппара́т с меша́лкой хим.stirred-tank reactor
    ре́жущий аппара́т с.-х.cutterbar
    ре́жущий, ди́сковый аппара́т с.-х. — disk cutterbar, disk cutterhead
    ректификацио́нный аппара́т — rectifying still, rectifying apparatus, rectifier
    рентге́новский аппара́т — X-ray unit
    рентге́новский, передвижно́й аппара́т — mobile X-ray unit
    рентге́новский, переносно́й аппара́т — portable X-ray unit
    самопи́шущий аппара́т — (automatic) recorder
    сва́рочный аппара́т — welding apparatus, welding unit, welding set, welder
    сва́рочный, а́томно-водоро́дный аппара́т — atomic-hydrogen welding apparatus
    сва́рочный, двухдугово́й аппара́т — twin-arc welding set
    сва́рочный, дугово́й аппара́т — arc welder, arc welding set, arc welding unit
    сва́рочный, многопостово́й аппара́т — multi-operator welding set
    сва́рочный, однопостово́й аппара́т — single-operator welding set
    светокопирова́льный аппара́т — blue-printing machine
    скороморози́льный аппара́т — quick-freezing machine, quick-freezing plant
    скороморози́льный, конве́йерный аппара́т — conveyer quick-freezer, quick-freezing tunnel
    скороморози́льный, мембра́нный аппара́т — diaphragm quick-freezer
    скороморози́льный, пли́точный аппара́т — plate quick-freezer, platen-type quick-freezing machine, platen-type quick-freezing plant
    скороморози́льный, тунне́льный аппара́т — tunnel quick-freezer
    слухово́й аппара́т — hearing aid
    слухово́й аппара́т в опра́ве очко́в — eyeglass hearing aid
    слухово́й, зау́шный аппара́т — behind-the-ear hearing aid
    смеси́тельный аппара́т — mixer
    аппара́т Со́кслета хим.Soxhlet apparatus
    соплово́й аппара́т — nozzle block, nozzle set
    соплово́й аппара́т турби́ны — nozzle diaphragm
    сортиро́вочный аппара́т — sorter, separator, grader, classifier
    аппара́т с панто́графом, газоре́зательный — pantograph cutter
    спаса́тельный аппара́т горн.rescue apparatus
    спрямля́ющий аппара́т вентиля́тора — directing vanes, flow straightener
    спрямля́ющий, лопа́точный аппара́т вентиля́тора — straightening vanes
    стрига́льный аппара́т текст.shearing device
    стру́йный аппара́т — jet device
    суши́льный аппара́т — drying apparatus, dryer, desiccator, drying cabinet
    суши́льный аппара́т в кипя́щем сло́е — fluidized-bed dryer
    телегра́фный аппара́т — telegraph apparatus, telegraph (set)
    телегра́фный аппара́т рабо́тает двухполя́рными [двухто́ковыми] посы́лками — the telegraph apparatus uses polar [double-current] pulse signals
    телегра́фный аппара́т рабо́тает ду́плексом — the telegraph set operates on a duplex basis
    телегра́фный аппара́т рабо́тает однополя́рными [одното́ковыми] посы́лками — the telegraph apparatus uses neutral [single-current] pulse signals
    телегра́фный аппара́т рабо́тает си́мплексом — the telegraph set operates on a simplex basis
    телегра́фный, буквопеча́тающий аппара́т — type-printing apparatus, type printer, (tele)printer
    буквопеча́тающий телегра́фный аппара́т печа́тает на, напр. ле́нте — the (tele)printer imprints on, e. g., tape
    рабо́тать на буквопеча́тающем телегра́фном аппара́те — operate a (tele)printer
    телегра́фный, буквопеча́тающий аппара́т Бодо́ — Boudot type printer
    телегра́фный, буквопеча́тающий ле́нточный аппара́т — tape (tele)printer
    телегра́фный, буквопеча́тающий руло́нный аппара́т — page printing apparatus, page (tele)printer
    буквопеча́тающий телегра́фный руло́нный аппара́т печа́тает на руло́не бума́ге — the page (tele)printer uses a paper roll
    телегра́фный, буквопеча́тающий аппара́т Ю́за — Hughes type printer
    телегра́фный аппара́т Мо́рзе — Morse apparatus
    телегра́фный, передаю́щий аппара́т — sender, sending set
    телегра́фный, приё́мный аппара́т — telegraph receiver
    телегра́фный, синхро́нный аппара́т — synchronous apparatus
    телегра́фный, стартсто́пный аппара́т — start-stop apparatus
    телегра́фный, трёхкра́тный аппара́т — triple-multiplex apparatus
    телегра́фный, цифрово́й аппара́т — digital telegraph apparatus
    телегра́фный, четырёхкра́тный аппара́т — quadruple multiplex apparatus
    телегра́фный аппара́т Ю́за — Hughes telegraph
    телефо́нный аппара́т — telephone (instrument), telephone (set)
    включа́ть телефо́нный аппара́т в ли́нию — connect [switch] a telephone set to [into] the line
    включа́ть телефо́нный аппара́т паралле́льно — bridge a telephone to (e. g., a main telephone)
    подавля́ть щелчки́ в телефо́нном аппара́те — mute clicks in a telephone
    телефо́нный аппара́т включё́н — the telephone is off-hook [in use]
    телефо́нный аппара́т вы́ключен — the telephone is on-hook [out of use]
    телефо́нный, абоне́нтский аппара́т ( установленный у абонента) — station set, subset, subscriber's set
    телефо́нный, абоне́нтский основно́й аппара́т — main telephone (set)
    телефо́нный, автомати́ческий аппара́т — брит. automatic telephone (set); амер. dial telephone (set)
    телефо́нный аппара́т АТС — dial(-operated) telephone (set)
    телефо́нный, безбатаре́йный аппара́т — sound-powered [voice-operated] telephone (set)
    телефо́нный, бескоммута́торный аппара́т — intercommunication telephone (set)
    телефо́нный аппара́т вну́тренней свя́зи — intercommunication telephone (set)
    телефо́нный, горноспаса́тельный аппара́т — mine rescue telephone (set)
    телефо́нный, громкоговоря́щий аппара́т — (loud)speaker phone, loudspeaking telephone (set)
    телефо́нный, диспе́тчерский аппара́т — dispatching [dispatcher's] telephone (set)
    телефо́нный, доба́вочный аппара́т — extension telephone (set)
    телефо́нный, моне́тный аппара́т — coin(-operated) telephone (set)
    телефо́нный, насте́нный аппара́т — wall telephone, wall set
    телефо́нный, насто́льный аппара́т — брит. table telephone (instrument); амер. desk telephone, desk set
    телефо́нный, паралле́льный аппара́т — extension telephone (set)
    телефо́нный, полево́й аппара́т — field telephone (set)
    телефо́нный, противоме́стный аппара́т — anti-sidetone telephone (set)
    телефо́нный аппара́т ручно́й ста́нции — manual [manually operated] telephone (set)
    телефо́нный аппара́т с автомати́ческим отбо́ем — automatic clearing telephone (set)
    телефо́нный аппара́т систе́мы ме́стной батаре́и [МБ] — local-battery [magneto] telephone (set)
    телефо́нный аппара́т систе́мы центра́льной батаре́и [ЦБ] — common-battery telephone (set)
    телефо́нный аппара́т с кно́почным набо́ром — key telephone (set)
    телефо́нный аппара́т с ме́стным эффе́ктом — sidetone telephone (set)
    телефо́нный аппара́т с микротелефо́нной тру́бкой — handset [hand] telephone
    телефо́нный аппара́т ЦБ — АТС — central-battery dial telephone (set)
    телефо́нный, ша́хтный аппара́т — mine telephone (set)
    теплообме́нный аппара́т — heat-exchange apparatus
    аппара́т терапи́и УВЧ — microwave therapy apparatus
    титрова́льный аппара́т — titrating [volumetric] apparatus
    аппара́т трево́жной сигнализа́ции — alarm
    трубоиспыта́тельный аппара́т — pipe testing apparatus, pipe prover
    туковысева́ющий аппара́т с.-х. — fertilizer distributor, fertilizer feed
    тя́говый фрикцио́нный аппара́т — friction draft gear
    уку́порочный аппара́т ( для бутылок) — capping apparatus
    фальцева́льно-ре́зальный аппара́т полигр.folding-and-cutting mechanism
    фальцева́льный аппара́т полигр.folder
    фальцева́льный, четырёхтетра́дный аппара́т полигр.four-up folder
    фильтрова́льный аппара́т — filtering apparatus
    фотографи́ческий аппара́т — photographic camera (см. тж. фотоаппарат)
    фототелегра́фный аппара́т — facsimile apparatus
    фототелегра́фный, передаю́щий аппара́т с бараба́нной развё́рткой — drum transmitter
    фототелегра́фный, приё́мный аппара́т — facsimile receiver
    фототелегра́фный, приё́мный аппара́т с бараба́нной развё́рткой — drum recorder
    фототелегра́фный аппара́т с закры́той за́писью — photofacsimile apparatus
    фототелегра́фный аппара́т с откры́той за́писью — direct-recording facsimile apparatus
    фототелегра́фный аппара́т с плоскостно́й развё́рткой — flat-bed facsimile apparatus
    хмелево́й аппара́т — hop apparatus
    хроматографи́ческий аппара́т — chromatography apparatus
    централизацио́нный аппара́т ж.-д. — interlocker, interlocking device, interlocking gear
    централизацио́нный, пневмати́ческий аппара́т — pneumatic interlocking machine
    централизацио́нный, электри́ческий аппара́т — electric interlocking machine
    централизацио́нный, электромехани́ческий аппара́т — electromechanical interlocking machine
    централизацио́нный, электропневмати́ческий аппара́т — electropneumatic interlocking machine
    чаесбо́рочный аппара́т — tea-leaf harvesting (picking) device
    чеса́льный аппара́т текст.card
    аппара́т чи́стых культу́р ( дрожжей или бактерий) — pure culture machine
    шве́йный аппара́т полигр. — sewing bench, sewing press, sewing frame
    шлакосмывно́й аппара́т — slag-sluicing nozzle
    шприцева́льный аппара́т — sprayer, sprinkler
    экстракцио́нный аппара́т пищ. — extraction vessel, extraction unit
    электрографи́ческий аппара́т полигр.electrographic machine
    электрожезлово́й аппара́т ж.-д. — token [electrotoken] instrument
    аппара́т электронарко́за — electronarcosis apparatus
    аппара́т электрофоре́за — electrophoresis apparatus
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > аппарат

  • 8 Markt

    Markt m 1. V&M market, marketplace; 2. WIWI market am Markt vorbei produzieren GEN, V&M fail to fill the needs of the market auf dem Markt GRUND on the market auf dem Markt Fuß fassen GEN, V&M get a toehold in the market, get a foothold in the market auf den Markt bringen 1. BANK market; 2. BÖRSE bring out (Emission); 3. GEN commercialize auf den Markt kommen 1. WIWI enter the market; 2. V&M come onto the market auf einen Markt vorstoßen GEN break into a market bei dünnen Märkten BANK on thin markets den Markt dem Wettbewerb öffnen V&M open the market up to competition den Markt erschließen für BÖRSE tap the market for den Markt fest im Griff haben V&M, WIWI have a stranglehold on the market den Markt räumen V&M clear the market der Markt hat einen Tiefstand erreicht WIWI the bottom has dropped out of the market einen Markt beherrschen FIN control a market einen Markt erobern V&M penetrate a market einen Markt erproben V&M, WIWI probe a market einen Markt schaffen 1. BÖRSE provide a market, provide the base for sth; 2. V&M create a market einen Markt suchen BÖRSE seek a market für den exklusiven Markt V&M up-market (Produkt, Werbung) in einen Markt eindringen 1. GEN break into a market; 2. V&M, WIWI penetrate a market in jmds. Markt eindringen GEN make inroads into sb’s market vom Markt nehmen GEN, V&M take off the market vom Markt verdrängen WIWI shunt to the sideline, crowd out of the market
    * * *
    m 1. <V&M> market, marketplace; 2. <Vw> market ■ am Markt vorbei produzieren <Geschäft, V&M> fail to fill the needs of the market ■ auf dem Markt < Grund> on the market ■ auf dem Markt Fuß fassen <Geschäft, V&M> get a toehold in the market, get a foothold in the market ■ auf den Markt bringen 1. < Bank> market; 2. < Börse> Emission bring out; 3. < Geschäft> commercialize ■ auf den Markt kommen 1. <Vw> enter the market; 2. <V&M> come onto the market ■ auf einen Markt vorstoßen < Geschäft> break into a market ■ bei dünnen Märkten < Bank> on thin markets ■ den Markt dem Wettbewerb öffnen <V&M> open the market up to competition ■ den Markt erschließen für < Börse> tap the market for ■ den Markt fest im Griff haben <V&M, Vw> have a stranglehold on the market ■ der Markt hat einen Tiefstand erreicht <Vw> the bottom has dropped out of the market ■ einen Markt beherrschen < Finanz> control a market ■ einen Markt erobern <V&M> penetrate a market ■ einen Markt erproben <V&M, Vw> probe a market ■ einen Markt schaffen 1. < Börse> provide a market, provide the base for sth; 2. <V&M> create a market ■ einen Markt suchen < Börse> seek a market ■ für den exklusiven Markt <V&M> Produkt, Werbung up-market ■ in einen Markt eindringen 1. < Geschäft> break into a market; 2. <V&M, Vw> penetrate a market ■ in jmds. Markt eindringen < Geschäft> make inroads into sb's market ■ vom Markt nehmen <Geschäft, V&M> take off the market ■ vom Markt verdrängen <Vw> shunt to the sideline, crowd out of the market
    * * *
    Markt
    market, marketing area, (Absatz) outlet, market, (Börse) stock exchange (market), (Geschäft) bargain, business, sale, (Handelsplatz) emporium, mart, trading center (US) (centre, Br.), (Marktplatz) market place (square), (Messe) fair;
    auf dem Markt in the market;
    günstig auf dem Markt zu haben in season;
    nicht auf dem Markt out of season;
    aus dem Markt vertrieben knocked out of the market;
    nicht für den Markt bestimmt captive (US);
    im Freien abgehaltener Markt open-air market;
    abgeschwächter Markt sagging market, market off (US);
    anziehender Markt moving-up market;
    aufnahmebereiter Markt receptive market;
    aufnahmefähiger Markt broad (ready) market;
    beschränkt aufnahmefähiger Markt limited market;
    nicht mehr aufnahmefähiger Markt long market (US);
    wegen spekulativer Ankäufe nicht mehr aufnahmefähiger Markt overbought market (US);
    bei fallenden Kursen nicht mehr aufnahmefähiger Markt oversold market (US);
    nicht sehr aufnahmefähiger Markt soft market;
    steigende Tendenz aufweisender Markt buoyant market;
    ausgeglichener Markt balanced market;
    ausländischer Markt foreign market;
    außerbörslicher Markt unofficial market, market in unlisted securities (US);
    schlecht befahrener Markt scanty market;
    vom Käufer beherrschter Markt buyer=s market;
    nicht genügend belieferter Markt understocked (poor) market;
    benachbarter Markt neighbo(u)ring market;
    gut beschickter Markt market well stocked with goods;
    aus potenten Käufern bestehender Markt upscale market;
    von wenigen Anbietern bestimmter Markt oligopolistic market;
    schlecht bestückter Markt poor market;
    bewirtschafteter Markt controlled market;
    effektiver Markt present market;
    einheimischer Markt home (domestic) market;
    enger Markt narrow market;
    fester Markt steady market;
    sehr fester Markt buoyant market;
    flauer Markt flat (dull, dead, slack, draggy) market;
    freier Markt competitive market;
    gut funktionierender Markt healthy market;
    äußerst gedrückter Markt demoralized market;
    infolge nachlassender Nachfrage gedrückter Markt heavy market;
    Gemeinsamer Markt Common Market;
    gesättigter Markt saturated market;
    durch Einfuhrzölle geschützter Markt sheltered market;
    gestützter Markt pegged market;
    grauer Markt gray market (US);
    haussierender Markt bull market;
    heimischer (inländischer) Markt home (domestic) market;
    heterogener Markt imperfect market;
    homogener Markt perfect market;
    jungfräulicher Markt virgin market;
    konkurrenzfähiger Markt competitive marketplace;
    konkurrenzloser Markt uncontested market;
    lebhafter Markt active (brisk, cheerful, lively) market;
    leerer Markt no stock available;
    gedrückt liegender Markt depressed market;
    lustloser Markt (Börse) inactive (featureless, flat, narrow, dull) market, quiet trading;
    uneinheitlicher und lustloser Markt sick market (US);
    maßgeblicher Markt (Kartellrecht) relevant market (US);
    monopolisierter Markt captive market;
    nachgebender Markt sagging market;
    neuer Markt emerging market;
    offener Markt open (free, outside, US) market, market overt (Br.);
    öffentlicher Markt public market;
    potenzieller Markt potential market;
    preisaggressiver Markt price-sensitive market;
    regionaler Markt regional market;
    rückläufiger Markt sagging (receding, down) market;
    ruhiger Markt (Börse) quiet trading;
    schwacher Markt weak (poor) market;
    auf umfangreiche Glattstellungen hin schwacher Markt liquidating market (US);
    schwankender Markt fluctuating market;
    schwarzer Markt black market;
    stagnierender Markt stagnant (dull, languishing, trading, US) market;
    tatsächlicher Markt actual market;
    teurer Markt high-priced market;
    tonangebender Markt standard market;
    infolge von Baissevekäufen überlasteter Markt oversold account (Br.);
    übersättigter (mit Waren überschwemmter) Markt glutted (overstocked) market;
    überseeischer Markt overseas market;
    umfangreicher Markt broad market;
    unbearbeiteter Markt virgin market;
    uneinheitlicher Markt spotty market;
    unerschlossener Markt untapped (virgin) market;
    viel versprechender Markt promising market;
    verstohlener Markt backdoor market;
    vollkommener Markt perfect market;
    wettbewerbsbetonter Markt competitive marketplace;
    widerstandsfähiger Markt resistant market;
    jederzeit zugänglicher Markt freedom of entry into the market;
    zukunftsträchtiger Markt highly-promising market;
    zurückfallender Markt unsteady market;
    Markt für Anlagewerte investment market;
    Markt industrieller Arbeitskräfte industrial labo(u)r market;
    Markt der Auslandswerte foreign market;
    Markt für Automobilwerte the motor group;
    Markt für Bauerwartungsland development land market;
    Markt für Bauwerke market for construction;
    Markt für Bezugsrechte rights market (US);
    Markt für landwirtschaftliche Erzeugnisse agricultural (farm) market;
    Markt für qualifizierte Erzeugnisse top end of the market;
    Markt für Festverzinsliche fixed-rate market;
    Markt für Fischprodukte fish market;
    Markt für verbilligte Flüge cheap-fare market;
    Markt für Flugzeugwerte aviation market;
    Markt für Frischprodukte fresh market;
    Markt für tägliches Geld call-money market;
    Markt für langfristige Gelder market for long-term funds;
    Markt für Gelegenheitsarbeiter statute fair;
    Markt der Europäischen Gemeinschaft Community Market;
    Markt für Industrieanleihen corporate bond market (US);
    Markt für Industriewerte industrial market;
    Markt für Investitionspapiere financial market;
    Markt für Kolonialwerte colonial market;
    Markt für Kommunalanleihen local authority market (Br.);
    Markt für Kommunalpapiere municipal (bond) market;
    Markt für steuerfreie Kommunalwerte tax-exempt municipal market;
    Markt für wechselkursungebundene Kommunalwerte market in floating-rate local authority securities;
    Markt für Kupferwerte copper market;
    Markt mit spekulativ beeinflussten Kursen rigged market;
    Markt mit steigendem Kursniveau advancing market;
    Markt für Montanwerte mining market;
    Markt für Neuemissionen new issue market;
    Markt zweiter Ordnung secondary market;
    Markt für international gehandelte Papiere international market;
    Markt für kurzfristige Papiere short end of the market;
    Markt für Pfandbriefwerte bond markt;
    Markt für Qualitätserzeugnisse quality market;
    Markt für gewerblich genutzte Satelliten commercial satellite market;
    Markt für industrielle Schuldverschreibungen corporate bond market (US);
    Markt der Spitzentechnologie high-tech market;
    Markt für Staatsanleihen (Staatspapiere) consols market (Br.);
    Markt für Tagesgeld overnight market, call-money market (Br.);
    Markt für Termingeschäfte market for futures delivery (in futures) (US);
    Markt für Umweltgestaltung environmental market;
    Markt für Verbrauchsgüter consumer market;
    Markt mit großem Warenangebot easy market;
    Markt für festverzinsliche Werte (Wertpapiere) market for fixed-interest bearing securities, bond market (US);
    Markt für nicht notierte Werte (Wertpapiere) off-board (over-the-counter) market (US);
    Markt der ausländischen Wertpapiere (Werte) foreign-stock exchange (London);
    Markt für international gehandelte Wertpapiere international market;
    Markt für mündelsichere Wertpapiere gilt[-edged] market (Br.);
    Markt für verschiedene Wertpapiere miscellaneous market;
    Markt mit starkem Wettbewerb very competitive market;
    Markt abhalten to hold a market;
    Markt abschöpfen to skim the market;
    Markt abtasten to sound the market;
    Markt mit kleinen Börsenumsätzen abtasten to make a little deal in stocks as a feeler;
    auf dem gesamteuropäischen Markt agieren to operate on a Pan-European market;
    Markt aufkaufen to corner the market;
    Markt aufspalten (aufteilen) to apportion (divide, allocate) the market;
    Markt durch Spekulationsmanöver ausplündern to milk the market;
    Markt beeinflussen to affect the market, to manipulate (rig) the market (stock exchange), to have an effect on the market;
    Markt durch Konzertzeichnungen beeinflussen to stag the market;
    Markt durch Zurückhaltung beeinflussen to wait out the market (sl.);
    Markt beherrschen to hold (command, control, dominate) the market;
    Markt der Zukunft beherrschen to dominate the market of the future;
    dem gemeinsamen Markt beitreten to join the Common Market;
    Markt beleben to stimulate the market;
    Markt beliefern to supply a market;
    Markt beruhigen to calm the market;
    Markt beschicken to [send goods onto the] market, to place on the market;
    Markt beurteilen to gauge the market;
    auf den Markt bringen to put (place, launch) on (introduce into) the market, to offer for sale, to bring out, to market (US);
    Aktienpaket auf den Markt bringen to market one=s block of shares;
    Anleihe auf den Markt bringen to float (issue) a loan;
    neue Artikel auf den Markt bringen to sell a new line in the market;
    in großen Mengen auf den Markt bringen to mass-market;
    wieder auf den Markt bringen to relaunch;
    aus dem Markt drängen to oust from the market, to put out of business;
    Markt drücken to depress the market, to bring down prices;
    in einen Markt eindringen to attack a market;
    sich am Markt einrichten to establish on the market;
    Markt entlasten to relieve the market;
    Markt erdrücken to overhang the market;
    ganzen (gesamten) Markt erfassen to blanket the entire market;
    Markt erobern to conquer (win) a market;
    Markt spielend erobern to romp into a market;
    Markt erschließen to tap (build up) a market;
    neuen Markt erschließen to open up a new market;
    Markt erweitern to extend a market;
    im freien Markt erzielen to earn in the open market;
    aufnahmefähigen Markt finden to meet with a ready (speedy) market;
    Markt forcieren to force the market;
    dem Markt Auftrieb geben to give a fillip to the market;
    Interesse an einem Markt gewinnen to be attracted to a market;
    aus dem Markt herausbekommen to come out [of the market], to be released;
    um einen Markt kämpfen to skirmish over a market;
    mit einem unausgeglichenen Markt kämpfen to face an imbalanced market;
    auf dem offenen Markt kaufen to purchase in the open market;
    Markt kennen to understand the market;
    auf den Markt kommen to come out [into the market], to be released;
    Markt kontrollieren to regulate the market;
    Markt manipulieren to manipulate the market;
    Markt monopolisieren to engross (monopolize) the market;
    aus dem Markt nehmen to take off the market;
    Markt sättigen to saturate the market;
    auf dem Markt sein to be at the market;
    auf dem Markt führend sein to be leading in its line of business;
    am gemeinsamen Markt positioniert sein to be positioned on the common market;
    auf dem Markt vertreten sein to be found on the market;
    Markt spalten to disrupt a market;
    Markt stützen to rescue the market;
    auf einem Markt in Erscheinung treten to tap the market;
    Markt überschwemmen to overstock (glut, congest, flood, swamp) the market;
    Markt mit Aktien überschwemmen to unload stocks on[to] the market;
    sein Aktienpaket auf dem Markt unterbringen to market one=s block of shares;
    Dividendenwerte auf dem Markt unterbringen to market equity securities;
    vom Markt verdrängen to oust from the market;
    Konkurrenz aus dem Markt verdrängen to drive competitors out of the market, to put competitors out of business;
    auf dem Markt verkaufen to market;
    am offenen Markt verkaufen to sell in the open market;
    auf dem Markt verkloppen to flog on the market;
    Markt mit Waren versehen (versorgen) to supply the market;
    Markt versteifen to glue up the market;
    vom Markt vertreiben to force out of the market;
    auf den Markt werfen to throw onto the market;
    Waren auf den Markt werfen (Effekten) to unload;
    Waren im Ausland billig auf den Markt werfen to dump goods on a foreign market;
    Markt wiedergewinnen to regain (win back) the market;
    aus dem Markt ziehen to take off the market;
    verlorenen Markt zurückerobern to recover a market;
    auf dem Markt zusammenströmen to gather in crowds on the market place;
    der Markt ist praktisch tot there is nothing doing;
    Marktabgaben market dues;
    Markt abrede, Marktabsprache marketing arrangement (agreement);
    Markt absatz sale;
    Marktabschwächung weakening of the market;
    Marktakteur market practitioner;
    Marktanalyse analysis of the market, marketing analysis (research, inquiry, survey), commercial survey, market[ing] inquiry;
    Marktanalyse vornehmen to analyse (Br.) (analyze, US) the market;
    Marktanforderungen market requirements;
    Markt angebot market supply;
    Marktanlagen investment in securities;
    Marktanpassungszeit (Börse) time lag;
    Marktanspannung tightening of the market.
    überfüllen, Markt
    to glut (overstock) the market.
    überhäufen, Markt
    to overstock (glut) the market.
    übersättigen, Markt
    to glut (overstock) the market.

    Business german-english dictionary > Markt

  • 9 сигнализатор


    warning device /unit/
    (аварийной сигнализации)
    - (визуальный, звуковой) — signalling device
    к данным сигнализаторам относятся лампы, звонки, зуммеры и т.п.). — signalling devices are lamps, bells, buzzers) etc.
    - (датчик) — detector, switch, sensor
    - (индикатор аварийной сигнализации)warning indicator
    - (неаварийной сигнализации)indicator
    - (панель световых табло)(light) annunciator panel
    - (световой, аварийный) — warning light
    - (световой, неаварийный) — indicator light
    - (световой, е цветным фильтром) — jeweled warning (or indicator) light
    - (световое табло)(light) annunciator
    - (шторный, закрывающий индикаwию) — shutter
    - бленкера, флажковый — warning flag
    -, бленкерный — warning flag
    - вводаenter indicator
    индицирует состояние системы (омега) в режиме ввода данных в свой вычислитель. — indicates that ons is in the data entry mode.
    - включения сигнальной лампы (низкого давления масла)(low oil pressure) warning light switch
    - воздушной скорости (реле давления)airspeed switch
    - возникновения пожара (датчик)fire detector
    - времени (реле)time switch
    - высокой температуры (выходящих) газов турбины (индикатор)overtemperature tgt indicator
    -, высотный — altitude switch
    -, высоты — altitude switch
    устройство, электрические контакты которого замыкаются или размыкаются при достижении заданной высоты. — the altitude switch is a device in which the electrical contacts are made or broken at the predetermined altitude.
    - выхода на критический угол при отрыве носового колеса (при взлете)overrotation warning unit
    -, гидравлический — hydraulically-operated pressure switch
    - готовности (системы к рабате), световой — arming light
    сигнализатор готовности системы автоматического флюгирования. — automatic feathering arming light.
    - давленияpressure switch
    реле, срабатывающее при изменении подводимого давления газа или жидкости (рис. 93). — а switch actuated by а change in the pressure of a gas or liquid.
    - давления, воздушный (пневматический) — air-operated pressure switch
    - давления в фильтреfilter pressure switch
    - давления в фильтре (световой)filter pressure light
    - давления, дифференциальный — differential pressure switch
    - давления, малогабаритный, теплостойкий, виброустойчивый (мств-) — small-size heat-resistant vibration proof pressure switch
    - давления топлива в гидроцилиндрах к.п.в. — compressor bleed valve control cylinder fuel pressure switch
    - достижения предельной скорости — maximum operating limit speed (warning) switch /relay/
    - дымаsmoke detector
    - дыма, фотоэлектрический — photoelectric smoke detector
    - загрязнения масла (двиг.) — chip detector, chips-in-oil detector
    - засорения фильтра (магнитный)filter clogging detector
    - избыточного давленияdifferential pressure switch
    - износа (тормозных дисков колеса)wear indicator
    штырь сигнализатора износа закреплен к нажимному диску и выступает из корпуса тормоза, — the wear indicator rod is secured to the pressure disc and projects through the torque plate.
    - контроля, световой убедиться в загорании светосигнализаторов контроля положения предкрылков. — monitor light
    - критического угла атаки (датчик)stall sensor
    -, механический — mechanically-operated switch
    - минимального давления топлива на входе в hp (насос регулятор) — fcu/ffr/ inlet minimum fuel pressure switch
    -, мнемонический, световой — mnemonic indicating (or warning) light
    -, напоминающий (о пределе к-л. параметра) — reminder. airport minimum safe altitude remindeг.
    - нарушения питания (снп)power fail relay (pfr)
    срабатывает при прекращении подачи и понижении напряжения питания. — operates when the power supply is lost or underrated.
    - нарушения (параметров) питания (реле) реле, срабатывающее при нарушении параметров питания. — power relay. relay which functions at a predetermined value of power. it may be an overpower or underpower relay.
    - недостаточного (малого) давления топлива (масла), включающий лампу (или табло) — fuel (oil) low pressure warning light switch
    - неопределенности положения самолета относительно наземных станций и ошибок контрольных сумм памяти вычислителя — амв annunciator indicates position ambiguity or memory checksum error.
    - обледененияice detector
    - обледенения (входной части двигателя)(engine inlet section) ice detector
    - обледенения, двухштырьевой — dual probe ice detector
    - обледенения, радиоизотопный — radio-isotope ice detector
    - обледенения, штырьевой — probe ice detector
    - обнаружения (появления) дымаsmoke detector
    - обнаружения стружки (в масле двиг.) магнитный — magnetic chip detector
    - оборотов — speed /rpm/ sensitive switch
    - ограничения температуры (cot)temperature limit switch
    - опасного приближения к режиму сваливания, вибрационный (автомат тряски штурвала) — stick shaker. with stall warning test switch depressed, both stick shakers should operate.
    - опасной вибрации (двиг. 1) (световой) — (engine 1) vibration caution light
    - опасной высоты (световой, табло) — altitude alert light
    - опасных температур (сот) осуществляет переключения во внешней цепи, когда входной сигнал превышает уровень настройки задатчика. — overtemperature switch
    - остатка топлива (в баке)fuel (tank) low level switch
    сигнализирует о минимальном количестве топлива в баке. — low level warning of the fuel contents in tank no... is given by the fuel low level switch.
    - остатка топлива, поплавковый — fuel low float switch
    - остаточного давления в сети основного (аварийного) торможенияnormal (standby) brake residual pressure switch
    - отказа крм (курсового маяка) — localizer shutter, vor-loc flag, loc flag

    the localizer shutter or vor-loc flag covers the localizer runway when the localizer signal is lost.
    - отказа курса (прибора кпп) — localizer shutter, vor-loc flag, loc flag
    - отказа питания (датчик) — power fail /-lost/ relay /switch/
    - отказа питания (индикатор) — power fail /-lost/ indicator
    - отказа (сигнала) ворvor fail flag
    - отказа счетчика зпу (рис. 73) — course (counter) readout fail flag /shutter/
    - отказа счетчика дальности (в км) (рис. 73) — dme readout fail flag, dme fail flag /shutter/
    - отказа, шторный — shutter
    - отключения стабилизации антенны (рлс)ant stab off indicating light (for radar antenna stabilization turn-off)
    - открытого положения замка реверса тягиthrust reverser lock open position warning switch
    - отрицательного крутящего моментаnegative torque switch
    - первой и второй очереди разряда огнетушителей — (fire extinguisher) main and alternate (main, altn disch) discharge indicator
    - перегреваoverheat detector
    - перегрузки — g-switch, g switch
    - перегрузки (напр., пятикратной) — 5g-switch, 5g switch
    - перепада давленияdifferential pressure switch
    для контроля работы топливной системы, включающий табло засор. фильтра. — the switch is used to monitor the fuel system condition to actuate the light placarded filter clog.
    - перепада давления на (топливном) фильтре(fuel) filter differential pressure switch
    - перепада давления топлива (спт) (на выходе подкачивающего насоса бака)fuel differential pressure switch
    -, пилотажно-посадочный (ппс) — landing gear (and flaps) position indicating panel
    - повышенного давления (в топливном баке)(fuel tank) overpressure switch (ovpr sw)
    - (наличия или отсутствия) подвескиstore station status indicator
    - пожара (датчик)fire detector
    - пожара (лампа, табло) — fire warning light
    - пожара, быстродействующий — quick acting fire detector
    - пожара, контурный — continuous type fire detector
    - положения (индикатор)position indicator
    - положения закрылковflap position indicator
    - положения замка реверсивного устройстваthrust reverser (door) lock position switch
    - положения лопаток вна квдhp igv position switch
    - положения "обратной тяги створок реверса" — thrust reverser door /bucket/ deployed /extended/ position warning switch
    - положения рудthrottle position switch
    - положения рычага крана управления реверсивным устройствомthrust reverser control valve lever position switch
    - положения створок реверсивного устройстваthrust reverser door position switch
    - положения (угла) лопаток bha с углом установки 0° (или -33°) — 0° (or -33°) igv position switch
    - положения шассиlanding gear position indicator
    - помпажа (двиг.) — surge warning switch
    - появления металлической (стружки (спмс))chip detector
    - появления стружки (в маслосистеме двигателя) — chip detector, chip-in-oil detector
    - предельного значения скорости — maximum operating limit speed switch /relay/
    - предельного значения числа m — maximum operating limit mach number switch /relay/
    - предупреждения об отказе системы (табло)system failure warning annunciator
    - приборной скоростиias switch
    - работы (системы омега) в режиме счисления пути — dr /dead reckoning/ annunciator
    - разряда огнетушителей второй очереди (световой, загорающийся при разряде огнетушителей второй очереди) — alternate /reserve/ fire extinguisher discharge (altn firex disch) indicator light, fire agent no. 2 discharge (fire agent no. 2 disch) light
    - разряда огнетушителей первой очереди (световой) — main fire extinguisher discharge (main firex disch) light, fire agent no. 1 discharge (fire agent no. 1 disch) light
    - (само)разряда огнетушителейfire extinguisher discharge indicator
    - (само)разряда огнетушителей в результате воздейств я высокой температуры окружающей среды — fire extinguisher thermal discharge indicator
    - (само)разряда огнетушителей, мембранный — fire extinguisher discharge bursting disc indicator
    - (датчик) сваливания (самолета) — stall sensor /detector/
    - сваливания, вибрационный (автомат тряски штурвала) — stick shaker. stick shakers are activated by the stall warning system.
    -, световой аварийный (требующий немедленного действия, цвет обычно - красный) — warning light. warning lights are of red color to indicate a hazard requiring an immediate corrective action.
    -, световой предупредительный (рекомендующий выполнение какого-либо действия, обычно желтый) — caution light. caution lights are of amber color to indicate a possible need for future corrective action.
    -, световой уведомительный (сигнализирующий о положении или состоянии контролируемого элемента или системы, цвет (обычно зеленый) — indicator /indicating/ light. green lights are used solely for information not indicating a need for а corrective асtion.
    -, световой указательный (рекомендующий) — advisory light
    - скоростиspeed warning device
    сигнальное устройство, обеспечивающее выдачу звукаового сигнала при превышении заданной максимальной скорости. — speed warning device gives an effective aural warning to pilots whenever the speed exceeds the prescribed maximum speed.
    -скорости (приборной, типа сса) — ias switch
    - состояния синхронизации (сис. омега, по сигналам наземных станций) — omega synchronization status annunciator (syn)
    - сравнения работы двух инерциальных навигационных систем (световой)ins (system) comparison warning light
    - срыва потока (датчик) — stall sensor /detector/
    - "стрелка", мнемонический — warning arrow
    сигнализатор "стрелка" мигает при отказе прибора на другой приборной доске. — arrow will flash to indicate an instrument failure on орposite flight instrument panel.
    - стружки (наличия стружки в масле)chip detector
    - температурыtemperature (sensitive) switch
    - температуры подшипника (стп) (опоры двиг.) — bearing temperature detector (brg temp det)
    - толщины льда (стл)ice accretion detector
    -, трещеточный (издающий резкий прерывистый звук) — clacker a/с ovsp - clacker.
    - (-) указательindicator
    - уровня заправки (суз) (сливного бака санузла, поплавковый) — (float operated) fluid level switch
    - уровня заправки топливомfuel level switch
    - уровня топливаfuel level switch
    - уровня топлива, поплавковый — float-operated fuel level switch
    - цифровой индикацииnumerical display (annunciator)
    - числа mmach switch
    - эксплуатационных минимумов аэродромаairport minima reminder
    высотомеры имеют подвижные индексы для установки эксплуатационного минимума аэродрома. — movable bug is installed on altimeters to set airport minima prior to approach.
    - юза (толкатель на педали управления тормозом)foot thumper
    плунжер, выступающий из тормозной педали и толкающий ногу летчика при юзе колес шасси. — a plunger protruding from brake pedal to strike the pilot's shoe when wheel is skidding.
    - а рудthrottle position switch
    - а руд "max" — max throttle position switch
    - а руд "mг" — idle throttle position switch

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > сигнализатор

  • 10 σχηματίζω

    σχηματίζω aor. ἐσχημάτισα (s. prec. entry; Hippocr., Pla., POxy 2267, 13 [IVA.D.], Philo, Just.—Gener. ‘give form’ to someth., hence ‘make ready’ for someth.) to cause to be in an appropriate position for someth., position (on the freq. use of ς. in ref. to posture s. L-S-J-M) ἐσχημάτισεν αὐτήν (Salome) positioned (Mary) for a probe of her virginity GJs 20:1 pap; difft. codd.: σχημάτισον σαυτήν put yourself into position (spoken by the midwife), followed by Mary’s action ἐσχημάτισεν αὑτήν (for Salome’s examination).—DELG s.v. ἔχω.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > σχηματίζω

См. также в других словарях:

  • Venus Entry Probe — Este artículo o sección se refiere o está relacionado con un vuelo espacial futuro. La información de este artículo puede cambiar frecuentemente. Por favor, no agregues datos especulativos y recuerda colocar referencias a fuentes fiables para dar …   Wikipedia Español

  • Venus Entry Probe — (VEP), est un projet de sonde spatiale de l Agence spatiale européenne (ESA) qui a pour principale mission l étude de l atmosphère de Vénus. VEP est composée de deux satellites, dont l un larguera un ballon sonde, qui lui même lors de son périple …   Wikipédia en Français

  • Venus Entry Probe — The Venus Entry Probe ( VEP , renamed in 2007 to European Venus Explorer, EVE ) is a proposed European Space Agency space probe to Venus. The spacecraft is planned to be launched on a Soyuz Fregat launch vehicle around 2013.External links*… …   Wikipedia

  • probe scissors — plural noun Scissors used to open wounds, one blade having a button at the end • • • Main Entry: ↑probe …   Useful english dictionary

  • Probe 16 — Manufacturer Adams Brothers Production 1969 Successor Probe 2001 Class …   Wikipedia

  • Huygens probe — Infobox Spacecraft Name = Huygens probe Caption = A scale replica of the probe, 1.3 metres across. Organization = ESA/ASI/NASA Major Contractors = Aérospatiale, now Thales Alenia Space Mission Type = Lander Satellite Of = Saturn Launch = December …   Wikipedia

  • Bracewell probe — A Bracewell probe is a hypothetical concept for an autonomous interstellar space probe dispatched for the express purpose of communication with one or more alien civilizations. It was proposed by Ronald N. Bracewell in a 1960 paper, as an… …   Wikipedia

  • space probe — noun a rocket propelled guided missile that can escape the earth s atmosphere; makes observations of the solar system that cannot be made by terrestrial observation (Freq. 3) • Hypernyms: ↑guided missile • Part Meronyms: ↑telemeter * * *… …   Useful english dictionary

  • electron probe — noun An X ray device that bombards the specimen under examination with a very narrow beam of electrons, allowing non destructive analysis • • • Main Entry: ↑electron …   Useful english dictionary

  • Galileo (spacecraft) — Infobox Spacecraft Name = Galileo Orbiter Caption = Galileo is prepared for mating with the IUS booster Organization = NASA Major Contractors = Mission Type = Orbiter, fly by Flyby Of = Venus, Earth, 951 Gaspra, 243 Ida Satellite Of = Jupiter… …   Wikipedia

  • MESSENGER — This article is about the NASA space mission. For other uses, see Messenger. MESSENGER Artist s rendering of MESSENGER orbiting Mercury. Operator NASA / APL Major contractors APL …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»